King James Version (KJV) Public Domain PLUS Do your Biblical studies anywhere! Access $3,100 worth of premium resources on the go! Upgrade to Bible Gateway Plus and get the best value in digital Bible study. Start 14-day free trialLearn More Resources for 以弗所書 6 Find resource All ...
KJV Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; AKJV praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; LSB prayin...
Ephesians 6:6-7 KJV SHARE 6Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;7With good will doing service, as to the Lord, and not to men: Continue Reading... < Ephesians 5...
Ephesians 6:11 KJV Ephesians 6:11 BibleApps.com Ephesians 6:11 Biblia Paralela Ephesians 6:11 Chinese Bible Ephesians 6:11 French Bible Ephesians 6:11 Catholic Bible NT Letters: Ephesians 6:11 Put on the whole armor of God (Ephes. Eph. Ep)...
Ephesians 6:3 ESVEphesians 6:3 NASBEphesians 6:3 KJVEphesians 6:3 BibleApps.comEphesians 6:3 Biblia ParalelaEphesians 6:3 Chinese BibleEphesians 6:3 French BibleEphesians 6:3 Catholic BibleNT Letters: Ephesians 6:3 That it may be well with you (Ephes. Eph. Ep) ...
Ephesians 6:11 in Other Translations King James Version (KJV) 11 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. English Standard Version (ESV) 11 Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes ...
"For we struggle not against flesh and blood, but against the spiritual forces of evil in the heavenly realms" (Ephesians 6:12) The word "struggle" (NIV, NRSV) and "wrestle" (KJV, ESV) in verse 12 is Greek noun that from Homer on down referred to "wrestling," a contest between two...
16. Such a dispensing work made us the masterpiece of God… [InEphesians2:10] the Greek word for "workmanship" [KJV] is poiema, which can also be translated into "poem" or "masterpiece". 这样一种分赐的工作使我们成为神的杰作。 …〔在以弗所二章十节〕“杰作”的原文也可译为“诗章”...
Ephes. 1:6 To the praise of the glory of His grace, wherein He hath made us accepted in the Beloved. The Beloved is Jesus Christ. God made us accepted in Him. [7]In whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace; ...
Read Ephesians 4:8 KJV in the King James Bible Online: "Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men"