以弗所書 6:23-24 Chinese Union Version (Simplified) 23 愿平安、仁爱、信心、从父神和主耶稣基督归与弟兄们! 24 并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人都蒙恩惠! Read full chapter Ephesians 6:23-24 New King James Version 23 Peace to the brethren, and love with faith, from God the Father and...
Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.Ephesians 6:23-24 King James Version 23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity...
4:23又要将你们的心志改换一新, 4:24并且穿上新人,(【歌罗西书 3:9】、【加拉太书 2:20】、【哥林多后书 5:17】) 这新人是照着神的形像造的, 有真理的仁义和圣洁。 4:25所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话, 因为我们是互相为肢体。 4:26 4:27也不可给魔鬼留地步。 4:28从前偷窃的,不要...
October 24, 2014 4 Ways the Synod on the Family was Like the United States Congress October 23, 2014 The Dreadful Kasper: – He was ready to destroy a man’s livelihood and reputation to achieve his ends October 22, 2014 From Bishop Tobin: Random Thoughts About the Synod on the Family ...
2.(23-24)基督徒妻子顺服的缘由。 因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头,他又是教会全体的救主。教会怎样顺服基督,妻子也要怎样凡事顺服丈夫。 a.因为:以弗所书5章22节中给出的命令是难的。神知道这些,所以祂也在经文中,阐明了这样吩咐的原因。祂希望我们明白这条命令背后的原则。
23Peace be to the brothers,[d]andlove with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.24Grace be with all wholove our Lord Jesus Christ with love incorruptible. Footnotes Ephesians 6:5For the contextual rendering of the Greek worddoulos, see Preface; also verse6; likewise...
得救是本乎恩也因着信 - 你们死在过犯罪恶之中,他叫你们活过来。 那时你们在其中行事为人,随从今世的风俗,顺服空中掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵。 我们从前也都在他们中间,放纵肉体的私欲,随着肉体和心中所喜好的去行,本为可怒之子,和别人一...
23 又要将你们的心志改换一新, 24 并且穿上新人;这新人是照着神的形像造的,有真理的仁义和圣洁。 25 所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话,因为我们是互相为肢体。 26 生气却不要犯罪;不可含怒到日落, 27 也不可给魔鬼留地步。 28 从前偷窃的,不要再偷;总要劳力,亲手做正经事,...
23 因为主─万军之耶和华在全地之中必成就所定规的结局。 24 所以, 主─万军之耶和华如此说:住锡安我的百姓啊,亚述王虽然用棍击打你,又照埃及的样子举杖攻击你,你却不要怕他。 25 因为还有一点点时候,向你们发的忿恨就要完毕,我的怒气要向他发作,...
23 因为主─万军之耶和华在全地之中必成就所定规的结局。 24 所以, 主─万军之耶和华如此说:住锡安我的百姓啊,亚述王虽然用棍击打你,又照埃及的样子举杖攻击你,你却不要怕他。 25 因为还有一点点时候,向你们发的忿恨就要完毕,我的怒气要向他发作,使他灭亡...