I am a prisoner who belongs to the Lord. I beg you, live the way people should live who have been called by God. Do not be proud at all. Be very
Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household, built on the
infants, νήπιοι(nēpioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3516:From an obsolete particle ne- and epos; not speaking, i.e. An infant; figuratively, a simple-minded person, an immature Christian. tossed about by the waves κλυδωνιζόμενοι(klydō...
till we may all come to the unity of the faith and of the recognition of the Son of God, to a perfect man, to a measure of stature of the fulness of the Christ,Ephesians 4:13 Additional Translations ... LinksEphesians 4:13 NIVEphesians 4:13 NLTEphesians 4:13 ESVEphesians 4:13 NASB...
KJV SHARE 9(Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?10He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill[1]all things.)
[21] "Predestined" (NIV), "predestinated" (KJV), and "destined" (NRSV) is the Greek verb proorizō (BDAG 873). The word is used only six times in the New Testament: Romans 8:29, 30; Acts 4:28; 1 Corinthians 2:7; and twice in our passage: 1:5 and 1:11....
Rom. 11:30. ch. 5:8. Col. 1:21. & 3:7. Titus 3:3 in the Gk. So 1 Cor. 6:11. & 12:2. ch. 4:22. h Ga 5:16 † Gr. the wills. Acts 13:22 (Gk.). i See Ps. 51:5. j See Gal. 2:15. jj So 2 Pet. 2:14 (Gk.). k So Rom. 10:12. See Rom...
Rom. 11:30. ch. 5:8. Col. 1:21. & 3:7. Titus 3:3 in the Gk. So 1 Cor. 6:11. & 12:2. ch. 4:22. h Ga 5:16 † Gr. the wills. Acts 13:22 (Gk.). i See Ps. 51:5. j See Gal. 2:15. jj So 2 Pet. 2:14 (Gk.). k So Rom. 10:12. See Rom...
(注:以下中文为“和合本”英文为KJV、NIV、BBE、ASE四种版本) 弗6:10 我还有末了的话:你们要靠着主,倚赖他的大能大力,作刚强的人。 弗6:11 要穿戴上帝所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计。 弗6:12 因我们并不是与属血气的争战(原文作摔跤;下同),乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空...
Mindful. Paul doesn't just pray general prayers but specific prayers for the Ephesians. The phrase translated "remembering" (NIV, cf. NRSV) or "making mention" (KJV), uses the nounmneia, which can be translated either as "remembrance, memory" (2 Timothy 1:3) or "mention." Here, proba...