From Death to Life - You were dead through the trespasses and sins in which you once lived, following the course of this world, following the ruler
得救是本乎恩也因著信 - 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。 那時你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。 我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。
“Honor your father and mother,” which is the first commandment with promise: “that it may be well with you and you may live long on the earth.”...
奉神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人。愿恩惠、平安从神我们的父和主耶稣基督归与你们!愿颂赞归与我们主耶稣基
加拉太書 1 2 3 4 5 6 以弗所書 1 2 3 4 5 6 腓立比書 1 2 3 4 歌羅西書 1 2 3 4 帖撒羅尼迦前書 1 2 3 4 5 帖撒羅尼迦後書 1 2 3 提摩太前書 1 2 3 4 5 6 提摩太後書 1 2 3 4 提多書 1 2 3 腓利門書 1 希伯來書 1 2 3 4 5 6 7 8...
There was a time when you were dead. That was because of the bad and the wrong things you did. At one time you did those wrong things, just like the
This Power Made Us Alive From The Dead And Seated Us With Christ As Recipients of Grace - Indeed, you were dead in your trespasses and sins in which
Ephesians 2:3In contexts like this, the Greek word forflesh(sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit. New King James Version(NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Use...
出死入生 - 你们因着自己的过犯和罪恶,原是死的。 那时你们在过犯和罪恶中行事为人,随着时代的潮流,也服从空中掌权的首领,就是现今在悖逆的人身上运行的灵。 我们从前也都和他们在一起,放纵肉体的私欲,随着肉体和心意所喜好的去行;我们与别人一样,生来都是可怒的儿
Give Unto the Lord (Psalm 29:2, Ephesians 3:20-21 – NKJV )-Scripture Memory Songs 推荐歌曲 God of Our Salvation (Daniel 9:19, Psalm 79:9 – NKJV)-Scripture Memory Songs Have Mercy Upon Me (Psalm 51:12 – NKJV)-Scripture Memory Songs Salvation of the Righteous (Psalm 37:25, ...