Some English words are borrowed from other languages, aren't they? A. No, they don't. B. Yes, they do. C. No, they aren't. D. Yes, they are. 相关知识点: 试题来源: 解析 Dborrow from:从...借 一些英语单词是从其他语言中借来的,不晋 根据句意,可知此题考查反意疑问句的回 答,反...
While we know most English words areborrowed from Latin and French, the ( ) of some words is unknown. A. origin B. source C. start D. beginning 相关知识点: 试题来源: 解析 A 【句意】虽然我们知道大多数英语单词是从拉丁语和法语借来的,但有些单词的起源是未知的。 【解析】此题考查词义...
10 English Words That Are Borrowed From Chinese 1.Coolie:While some claim that this term has its origins in Hindi, it’s been argued that it could also have origins in the Chinese term for hard work or 苦力 (kǔ lì) which is literally translated as “bitter labor.” 2.Gung Ho:The ...
Words were borrowed from Dutch, Spanish, American Indian, Eastern Indian, Italian, Australian, Mexican, Japanese, Malay and many others.Furthermore, the United States, as a separate nation with its own life and character and institutions, has added vastly to the English vocabulary. With the ...
根据所掌握的文化或背景知识.选择正确答案. As we know, some English words are borrowed from other languages.Which of the following word is from Chinese? [ ] A.Cookbook. B.Cent. C.Kowtow. D.Mum.
The author mentioned the definition of the word "oats" in order to show that A. Cawdrey's explanations for many words were inaccurate B. it is difficult for one to complete a dictionary on his or her own C. the meanings of some words may differ from one place to another D. the ...
Which of the following English words is not borrowed from French?A. government B. mutton C. beef D. child 相关知识点: 试题来源: 解析 首先理解题干意思:以下哪个英语单词不是从法语借来的? 其次,根据题干可知,此时考查对词汇的掌握,即对外来词的掌握。 然后,根据对词汇的掌握和对英语中外来词的理解...
out of snobbery But even if they wrote their menus in English, they would have to use many words, such as pork, beef, veal, poultry etc derived from French and which were first introduced into England by the Norman rulers. snobbery --- 1. the attitude of someone who belongs to or ...
States have contributed many words to the language, which have kept their original pronunciation. “Coolie” and “kowtow” were taken from the Chinese language, “kamikaze from the Japanese, “shampoo” from India, “blitz” from German, “amigo” and “Los Angeles” from Spanish and so on....
.Immigrants coming into the United States have contributed many words to the language,which have kept their original pronunciation."Coolie"and"kowtow"were taken from the Chinese language,"kamikaze from the Japanese,"shampoo"from India,"blitz"from German,"amigo"and"Los Angeles"from Spanish and so ...