a家人教会你如何去爱 How the family member church do you love[translate] a大家生活在一起必须和睦相处 Everybody lives in must live together in peace and harmony together[translate] aEnglish words are spelled the same as they were in these days 英国词被拼写同一样他们是在那些日子的[translate]...
而how不是定语从句引导词,故A错;B项that引导的从句不能与前面的动词spelled形成有效搭配,以充当状语,故错;C项是as引导的比较状语从句,意思是“正如它们听起来那样”,整体无碍,但sound是系动词,一般不用于进行时;D项:其完整的表达是(in) the way (in which/that) they sound,是正确项,考生可与A项做细致...
3() 5. In English, words are not always spelledthey sound.A. just sameB. the same asC. the wayD. by the means 4英语语法C( ).In English ,words are not always spelled ___they sound.a.just same b.the same as c.the way d.by the means答案和理由...类似的题有?反馈 收藏 ...
English has many confusing words. Learning homophones, homographs, and homonyms can help you avoid confusing moments as you approach an advanced English level.
English Words Spelled the Same but Pronounced Differently: (Also Known as Homographs or Heteronyms)For many years I have collected about 100 such words. There at least two types of homographs...James F. CarleyWord Ways the Journal of Recreational Linguistics...
In english,words are not always spelled___they soundA.just same B.the way C.the same as D.by the means
English words are not always spelled( ). A. the way they sound B. as they are sounding C. in the way how they sound D. in the way of their sounds 相关知识点: 试题来源: 解析 A 正确答案:A 解析:后面的从句是the way引导的方式状语从句,用来修饰谓语动词spelled。
But most of the time, the British and Americans do understand each other’s pronunciation because most of the sounds of the two dialects are the same.The third difference is very small. This is the difference in spelling. A few types of words are spelled differently in British and American...
As I'm sure you have already noticed, English is full of pairs of words that sound the same but they're spelled differently and they have different meanings. Perhaps they're different types of words.我肯定你已经注意到了,英语中充满了成对的单词,它们听起来相同,但是它们的拼写不同,含义也不...
We have words that are spelled the same but have completely different meanings (homonyms, anyone?), and we have words that are spelled differently but sound exactly alike (homophones – you're getting a mini-vocabulary lesson here!). And then there's the delightful challe...