(Translator Profile - Ryutaro Nagaoka) Translation services in English to Japanese (Chemistry; Chem Sci/Eng and other fields.)
(Translator Profile - Yukako Hellebusch) Translation services in English to Japanese (Chemistry; Chem Sci/Eng and other fields.)
Japanese to English and English to Japanese Dictionary 日本語から英語への翻訳 The Japanese to English Dictionary app brings you the meanings of Japanese words in English as well as the English words into Japanese. The app has a big vocabulary database that allows you to find the meanings of ...
Japanese. 5 Jun Yang Native in Chinese (Variants: Traditional, Mandarin, Simplified) German Chinese Translation, Deutsch ins Chinesisch uebersetzen, DTP 6 Yan Xiong Native in Chinese Chinesisch, Fachübersetzer, Fachübersetzung, Kraftfahrzeug, Maschinenbau, Medizin, Wirtschaft, Trados, Terminolog...
u r so amazing Ronnie …i wish i can be like u one day ….am from kuwait and i wish i can speak japanese one day …..thanks a lot :) shosho hi, ronnie you are remarkable and amazing teacher , i`d like to marry woman like you , hahahahah hesham i always learn something ne...
46kb Bachelor degree or higher, possess the expertise of medical and pharmacy, skilled translation ability in Chinese-English, Chinese-Japanese and Chinese-Korean. 本科以上学历,具备医学、药学专业知识,扎实的中英、中日、中韩互译能力。 7. 28kb We have particular expertise in financial, legal, medi...
20 Steven Mu Native in Chinese汉语 (Variants: Mandarin, Traditional) Translation, Interpretation, English, Chinese, Japanese, English into Chinese, Chinese into English, Japanese into Chinese, Chinese into Japanese, Japanese into English, ... 1...
SNMP Event Translator SNMP MIB Files Soap Client Runtime Socket Dual Serial Card Software Installation Group Policy Extension Software Installation Group Policy MMC Snap-In Sony PCI to Memory Stick I/F Driver Sony USB Lower Filter Driver Spanish Language Support Speech API Core Speech API English Te...
even Japanese. Thank you for your interesting tips, Ronnie :) Happy04 Hi, how are you? Komorebi I totally agree with the item 3 “Get a job”. I used to be very shy a few years ago. I have not presented works when I was in high school, and I’ve had real problems to present...
which motivates me to improve my skills. Also, the communication process is very organized. So, I feel comfortable clarifying my doubts with the coordinators, editors, translators, and clients. Lastly, as a translator who has often faced the trouble of nonpayment and delayed payment, glad that...