[...] Agreement which is not settled by the parties to the dispute shall, at the request of either party to the dispute, be referred to the Council for decision. daccess-ods.un.org 有关本协定的解释或适用的任何争议,如当事 各 方未 能解决,应在争议的任 一当事方的请求下,提交理事会裁...
...讼,有违迅速审判原则;《规约》第82条只规定只有“当事人”(either party)才能提起中间上诉,根本没有提到“诉讼参加人”… law.hit.edu.cn|基于4个网页 3. 双方当事人中的任何一方 ...he parties);将第35条第(1)款中的“双方当事人中的任何一方”(either party)改为“一方当事人”(a party)。
aIf either party notifies the other parties that it will not, or is unable to, perform this agreement, the party receiving notices is entitled to cancel the agreement. 如果任一个团体通知其他党它不会将,也不无法对,执行这个协议,接受通知的党有资格取消协议。[translate]...
Whereas either or both parties are in possession of Information which the other party may have,or be given access to,that is vital to the success of the Discloser's business and which the Discloser requires or wishes to protect. 相关知识点: 试题来源: 解析 然而或或宴会都是在另一个宴会可...
补偿:Upon termination, the non-breaching party shall be entitled to a refund of any prepaid fees for services not yet rendered. 终止后,非违约方有权获得未提供服务的预付费用的退款。 终止程序:Upon termination, both parties shall cease any further obligations under this Agreement, except those that...
(a) if either party or both parties had taken the case to a court other than the chosen court, the Bill would not apply [...] legco.gov.hk (a) 若其中一方或雙方已將 案件提交選用法院以外 的法院審理,條例草案將 不適用,而有關法院作出 的判決亦不能根據條例 草案予以登記;及 legco....
Obama出现。[translate] aneither party will be held responsible if either of both parties can not perform to the contract due to the International accepted Force Majeure 如果两个党之一不可能执行对合同由于国际被接受的不可抗力,两次聚会不会举行负责任[translate]...
at any time, either on an application of a party or on its own initiative, issue any order or give any direction which appears to a judge to be appropriate for the fair and expeditious disposal of the case and to do justice to the parties. daccess-ods.un.org 争议法庭可在任何时候根据...
Either party may by written notice to the other party terminate this Agreement at any time; provided,however,that the parties’ obligations under this Agreement shall survive the termination or expiration of this Agreement regardless of the manner of such termination.怎么翻译呀? 相关知识点: 试题...
The parties to the contract have equal legal status, and neither party may impose(强加) its will on _. A.othersB.the otherC.eitherD.another 答案 B 解析 考察不定代词。others 意思是其他人the other 两个中的另一个either 两个中的任何一个;another三个及以上中的另一个。根据题意,合同当事人...