Francke. [English translation: On language change. The invisible hand in language. London. 1994. Translation by B. Nerlich]. Kirchner, R. (1998). An effort-based approach to lenition. Los Angeles: University of California, Los Angeles Dissertation. Kirchner, R. (2004). Consonant lenition. ...
My ideal customer is someone who is interested in learning about spiritual, energy and chakra healing. Joined onJun 27, 2024 Effort, PA Regional Refer us to: Yoga EnthusiastCorporate TeamRetreat OrganizerReiki Seeker+1 Effort, PA Refer us to: ...
“It would be such an own goal if, rather than finally creating truly multimodal, multilingual, high-performance translation models and making a more multilingual world, we actually ended up forcing everybody to operate in, like, English or French,” says EM Lewis-Jong, a director ...
In three experiments involving 22 conditions, amount of free recall was shown to vary with type and combination of orienting task performed during the presentation of a list of 24 low-frequency English nouns. When the orienting task was semantic, that is, it required the subjects to process ...
Story Points A subjective unit of measure that captures the size of a user story. If you assign more points to a user story, you indicate that more work is required to implement it. This field 3 is also used to calculate team velocity and forecasting. It's assigned to Effort in the ...
athe english language plays an important part in our lives 英文戏剧每重要部分在我们的生活中[translate] aMaintains and uses Company property in the prescribed manner 维护并且使用公司物产以被规定的方式[translate] awhat do you mean by gay ? 您是什么意思同性恋者?[translate] ...
Lebret T, Lugagne PM, Herve JMet al.(2001) Evaluation of tension-free vaginal tape procedure. Its safety and efficacy in the treatment of female stress urinary incontinence during the learning phase. Eur Urol 40: 543 ArticlePubMedCASGoogle Scholar ...
(as the difficulty determined the mean from which the reward was drawn), but within one difficulty level the reward was randomly drawn from a Gaussian distribution. Participants were not explicitly informed about this relationship but had to infer this contingency through learning (see Supplementary ...
We wanted to post-edit news from English into Spanish, and we needed to select the MT system which produced the best quality to reduce the PE effort of the translators who would post-edit the texts. For our NMT engine, we compiled a parallel corpus from Global Voices.2 To do so, we ...
Wonderful Harp Music, a short audio story in American English to show that with effort and perseverance can go a lot further than just talent