为什么是editors-in-chief,不是editor-in-chiefs呢?Answer:这里涉及到复合名词变复数的语法规则语法规定:中间有连字符的合成词通常将其主要名词(中心意义的词)变为复数:拿LZ所问这词来说"editors-in-chief" 译为:总编辑 它的中心意义在表述"editor",而"chief"只是用来表明地位,故把"editor"变成复数.有此类用法...
我好像记得chief editor 和editor in chief当中其中有一个是主编的意思,另一个是总编的意思。但分不清楚。 相关知识点: 试题来源: 解析 chief editor 总编辑editor in chief:总编辑 a person responsible for the editorial aspects of publication; the person who determines the final content of a text (...
拿LZ所问这词来说"editors-in-chief" 译为:总编辑 它的中心意义在表述"editor",而"chief"只是用来表明地位,故把"editor"变成复数.有此类用法的相关词如下:(1)shoe-maker / shoe-makers鞋匠 (表述"maker") (2)father-in-law / fathers-in-law 岳父(表述"father")注:英语中还有一类加连字符的词(这类词...
editor-in-chief:总编辑,相当于chief editor。chief editor侧重头衔,editor-in-chief侧重责任。editor-in-chief英['edɪtə-ɪn-'tʃɪf] 美['edɪtə-ɪn-'tʃɪf][释义] 总编辑;editor-in-chief总编辑;[英]['edɪt...
区别:chief editor 总编辑 ,侧重头衔 editor in chief:总编辑 ,侧重责任,它的中心意义在表述"editor",而"chief"只是用来表明地位 a person responsible for the editorial aspects of publication;the person who determines the final content of a text (especially of a newspaper or magazine)chie...
解析 editor in chiefn.主编,总编辑editor in chiefeditor in chiefn.(名词)【复数】 editors in chiefThe editor having final responsibility for the operations and policies of a publication.主编:对出版的运作... 分析总结。 editorinchief这个词按我的理解应该是总编或者一本杂志的主编而不是电视栏目的主编...
在美剧里提到主编用的都是editor-in-chief,但为什么英语课本里都是用chief editor? 答案 其实是一个意思了chief editor是很正常的用法,但是在英语中有很多通过加后缀使原来的意思发生变化的,儿媳 daughter in law,女婿 son in law,岳父、公公 father in law,岳母、婆婆 mother in law.相关推荐 1在美剧里提到主...
Editor-in-chief, Chief editor, Executive editor, Lead editor, Top editor一般对应中文的杂志的主编或者出版社的总编辑。 主编的职责在互动百科中解释的是这样的:主编是某种出版物 (包括丛书、辞书、报纸、期刊、学报、年鉴、文集、选集等) 编辑事务主持者的称谓。主编的...
拿LZ所问这词来说"editors-in-chief" 译为:总编辑 它的中心意义在表述"editor",而"chief"只是用来表明地位,故把"editor"变成复数.有此类用法的相关词如下:(1)shoe-maker / shoe-makers鞋匠 (表述"maker")(2)father-in-law / fathers-in-law 岳父(表述"father")注:英语中还有一类加连字符的...
读音:英 [ˈæpl tu ˈæpl] 美 [ˈæpl tu ˈæpl]语法:基本意思是把两个以上的事物摆在一起,以显示其不同之处。表示“与…形成对照”,主语一般是物。例句:He serves more like an'editor in chief'in refining and improving ideas for...