Economic competition among nations is expected to increase, especially now that the countries like Russia and China have moved towards a market economy. A. 经济竞争在国家之间不断升级,导致像中国和俄罗斯这样的国家也已经转向了市场经济。 B. 各国间的经济竞争将会加剧,尤其是因为像中国和俄罗斯这样的国家...
B 正确答案:B 解析:本题的关键在于正确把握句子的主干结构,句子的主干为Economic competition is expected to increase。among nations作后置定语修饰competition be expected to表示对将来的预测;now that引导原因状语从句;介词towards表示方向market economy意为“市场经济”。反馈...
Economic competition among nations is expected to increase, especially now that the countries like Russia and China have moved towards a market economy. ,尤其是因为像中国和俄罗斯这样的国家也已迈向市场经济。 题目标签:市场经济俄罗斯国家如何将EXCEL生成题库手机刷题 如何制作自己的在线小题库 > 手机使用...
Economic competition among nations is expected to increase, especially now that the ountries like Russia and hina have moved towards a market economy ;经济竞争在国家之间不断升级,导致像中国和俄罗斯这样的国家也已经转向了市场经济。;各国间的经济竞争将会加剧,
aIn general, the economic interdependence among nations has been increasing over the years, as measured by the more rapid growth of world trade than world production. 一般来说,经济相互依赖性在国家之中比世界生产多年来增加,当被测量由世界贸易迅速增长。[translate]...
Economic competition among nations may lead to new forms of economic protectionism that hearken back to the mercantilism of an earlier age: there are signs today that such protectionism is indeed ___ . Aevanescent Bresurgent Crecrudescent Dtransitory Econtroversial Finimical 显示答案 登录后...
part 1 economic disparities among nationsPart Ia International Disparities
Friendship among the nations will ___the economic development of the region. A.devote to B.contribute to C.attend to D.appeal to 相关知识点: 试题来源: 解析 B 试题分析:考查动词短语。A致力于;B对…做出贡献;导致;C照顾,照料;D吸引,迎合;句意:国家间的友谊将会导致地区经济的发展。根据句意说明...
In the face of competition from emerging economies, the US has strengthened its high-end services yet its manufacturing has lost momentum. Overexpansion of the virtual economy is in discord with the real economy. Although China still falls behind the US in innovation in frontier areas, China has...
We continued to foster a love of reading among our people, supported the development of the cultural sector, and promoted scientific literacy. Chinese athletes excelled in competition; extensive Fitness-for-All activities were carried out. (十)推进政府依法履职和治理创新,保持社会大局稳定。加强法治政府...