20.he shall not much remember the days of his life] This follows the order of the Hebrew and gives a satisfying meaning: The man who has learnt the secret of enjoyment is not anxious about the days of his life, does not brood even over its transitoriness, but takes each day tranquilly...
In postbiblical rabbinic literature the phraseיְדֵייֵצֵא(yetseʾ yede, “to go out of the hands of”) is an idiom meaning “to comply with the requirements of the law” (Jastrow 587 s.v.יָצָאHif.5.a). This fits nicely with the context of ...
I אבד suggests that וִיאַבֵּד לֵב (viʾabbed lev,“destroys the heart”) is an idiom meaning, “drives a person mad.” The B-line is taken as a comparison with the preceding A-line. On the other hand, the A-line and B-line might be in...
I אבד suggests that וִיאַבֵּד לֵב (viʾabbed lev,“destroys the heart”) is an idiom meaning, “drives a person mad.” The B-line is taken as a comparison with the preceding A-line. On the other hand, the A-line and B-line might be in...
I אבד suggests that וִיאַבֵּד לֵב (viʾabbed lev,“destroys the heart”) is an idiom meaning, “drives a person mad.” The B-line is taken as a comparison with the preceding A-line. On the other hand, the A-line and B-line might be in...
I אבד suggests that וִיאַבֵּד לֵב (viʾabbed lev,“destroys the heart”) is an idiom meaning, “drives a person mad.” The B-line is taken as a comparison with the preceding A-line. On the other hand, the A-line and B-line might be in...