'Eat some crow'在日常生活与文学作品中的使用场景 在日常生活中,'Eat some crow'这一短语常被用于轻松幽默的场合,以调侃或戏谑的方式指出某人的错误。例如,当一个人在争论中败下阵来,不得不承认对方的观点正确时,旁观者就可能会用“eat some crow”来形容他的尴尬境地。此外,在新...
比如说,你确信你的邻居在地下室里违规饲养眼镜蛇,于是叫来警察对邻居家里进行突击搜查,结果警察把屋子翻了个底朝天,只找到两只长尾小鹦鹉和一只硕鼠。想必那时颜面扫地的你只能哑巴吃黄连,乖乖地赔礼道歉——have some serious crow to eat。 19世纪中期,俚语eat crow首次以“to eat boiled crow”的形式出现。关于...
outcrow───露头 双语使用场景 All critics said the Bulls would lose, but Jordan made themeat crow.───所有的专家都说公牛队会输,可是乔丹让他们把话吞回去了。 they are feeding, some crows constantly dash around the area, keeping watch for predators that might want toeat crow.───人们往...
其实,eat crow是一个美国俚语,表示“被迫收回自己说的话,被迫认错”,是一件“屈辱、丢脸”的事。比如说,你确信你的邻居在地下室里违规饲养眼镜蛇,于是叫来警察对邻居家里进行突击搜查,结果警察把屋子翻了个底朝天,只找到两只长尾小鹦鹉和一只硕鼠。想必那时颜面扫地的你只能哑巴吃黄连,乖乖地赔礼道歉——have so...
I've Gotta Eat Some Crow: Directed by Sam Denby. With Dan Toomey, Patrick Lacey, Georgia Dow, Matt Krol. The four remaining snitches embark on day three of their road trip, facing unruly alpacas, scheming producers, and a game-changing twist.
eat crow /krəʊ/ crow n. 乌鸦;鸡鸣;撬棍。eat crow是俗语,意思是“认错” 例句: His predications were completely wrong, and he had to eat crow. 他的预测完全错了,因此不得不认错。 4 to eat one's hat 当一个人说to eat his...
下次在餐厅点汤时,记得用"I'd like to eat some soup"表达你的需求。 在日常对话中,当别人问你午餐或晚餐吃什么时,试着说:"I'm going to eat soup today",这样会显得你的英语更加地道。 案例分析:"Eat One's Lunch"与"Eat Crow" 除了"eat soup",英语中还有许多与"eat"相关的有趣短语。比如,"eat ...
01:04 have some eggs.have some juice.#看动画学英语 #英语启蒙 #零基础英语 #亲子英语 #英文儿歌 _705471593324745 00:23 have some eggs.have some juice eat some bread.drink some milk.#英语 #看动画学英语 #英语启蒙 00:21 happy new year#看动画学英语 #英文儿歌#学英语_7077909387603463463 00:45...
2、eat crow 可别以为真的是在“吃乌鸦”,因为乌鸦肉被认为是味道不佳的,很难吃的,所以没有人愿意吃乌鸦肉,所以这个短语的意思是“被迫做令人不快的事”,还有“收回已说的话,认错道歉”的意思。 例句: ①Anson was forced to eat humble pie and publicly apologise to her. ...
Please give me a spoon. I want to eat some soup. 请给我一个勺子,我想喝点汤。 It is polite to eat soup with a spoon and not make any noise. 喝汤时要用勺子舀着喝,也不能发出声音,这是礼貌。 2.eat sb alive 直译有点恐怖:“生吃某人”。