@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "問い合わせ" #. module: rtw_inquiry #: model:ir.model.fields,field_description:rtw_inquiry.field_rtw_sf_inquiry__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "" msgstr "フォロー中" #. module: rtw_inquiry #: model:ir.model.fields,field_description:...
比如:証拠を消し去る:销毁证据 ④「問い合わせる」 和 「取り寄せる」 問い合わせる:询问(的事);打听 取り寄せる:让寄来,(通过网络等)订购。 02 日语被动态和使役态的使用 日语被动态叫「受け身」,即表示承受来自他人(或事物)的某种动作或影响,意...
aTuberculinum bovinum Tuberculinum bovinum [translate] aお問い合わせ結果は、ご登録済みのお客様のEメールアドレスへ送信いたします。 The inquiry result transmits to the E-mail address of the customer of the register being completed. [translate] ...
お問い合わせの内容*追跡に関するお問い合わせ(荷物は配送中)配送に関する問題(荷物は配達済み)通関手続き荷物の請求厳しいご意見前向きなご意見その他お問い合わせの内容* お問い合わせや問題の内容をできるだけ詳しくご記入ください*
基本的なテキスト問合せアプリケーションでは、ユーザーが問合せワードまたは句を入力すると、アプリケーションは、問合せに最も一致するドキュメントのリストを戻します。このようなアプリケーションでは、CONTEXT索引が作成され、CONTAINSを使用してこの索引の問合せが行われます。
技術サポートへの問い合わせ製品についての技術的なご質問がございましたら、次のサイトからお問い合わせください (このマニュアルで回答されていないものに限ります)。 http://jp.sun.com/service/contacting/ Previous: 開発者向けのリソース Next: ご意見の送付先 ...
Qual é a diferença entre合わすe合わせる?Você pode indicar exemplo de resposta. lai3 16 mai 2024 Japonês 意味は同じですが、正しくは「合わせる」です。「合わす」は話し言葉というか、省略言葉みたいな感じで、私は言いませんね… ...
Amazon.com アカウント、あるいは発注した申し込みに関するお問い合わせがありますか。あれば、Amazon ウェブサイトのお問い合わせを参照ください。 このページは役に立ちましたか? はい いいえ フィードバックを送信 Amazon SES は、ユーザーがバウンスや苦情を受信すると、E ...
A:卒業(そつぎょう)旅行(りょこう)に行(い)こうと思(おも)うんだけど。 B:何日(なんにち)ぐらい? A:一週間(いっしゅうかん)ぐらい。まだ計画(けいかく)立(た)ててないんだ。 B:旅行社(りょこうしゃ)にまず問(と)い合(あ)わせたら?
お問い合わせ 姓: 姓: 地点: 城市: 电子邮件地址 * : 评论 * : Anti-Spam _combien_font_4_+_11_?(chiffre)_ 搜索 通讯 通讯 视频Réferencé sur www.clictout.com - ClictoutDEV - Tous droits réservés [XÉRUS - 2015] - Mentions légales - Plan du site - propulsé par ...