(Mental Disorders Due to a General Medical Condition) 一般医学情况引起的精神障碍具有的特征是存在着精神症状,该症状被判断为一般医学情况的直接生理后果。术语“一般医学状况”是指轴III(Axis III General Medical Conditions 包括内容见下面表格)上编码的、列在ICD “精神障碍”章节之外的情况。(有关这些情况的简...
Structured Clinical Interview for the DSM-IV Axis I Disorders ( SCID PTSD Module )Item, Sample
Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders Patient Edition (February 1996 FINAL) SCID-I/P (Version 2.0) Overview INTERVIEWINFORMATION Status: O In progress O Completed O Consensus reviewed Type: O Computer O Paper Subject ID: ...
Structured Clinical Interview for DSM-IV-TR Axis I Disorders, Research Version, Patient ed STRUCTURED CLINICAL INTERVIEW FOR DSM-IV AXIS I DISORDERS Patient Edition (January1995 FINAL) SCID – I / P (Version 2.0) Modified for the Research Evaluating the Value ofAugmenting Medication with Psychother...
structured clinical interview for DSM-IV (SCID-I/P). Psychiat Res, 79, 163-173. Werner, PD (2001). Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis 1 Disorders: Clinician Version. In B.S. Plake & J.C. Impara (Eds.), The fourteenth mental measurements yearbook (pp. 1123-1125). Li...
The reusable Administration Booklet contains interview questions and DSM-IV diagnostic criteria. It is designed to be used with the Scoresheet during a 45- to 90-minute session and is tabbed to help the clinician move from one section to another. 我来说两句 短评 ··· 热门 还没人写过短...
First,Michael B.,Gibbon,Miriam,Spitzer, Robert,L.,and Williams,Janet BW.:"User’s Guide for the Structured Clinical Interview for DSM-IV-TR AxisIDisorders-Research Version(SCID-Ifor DSM-IV-TR, February 2001 Revision)” 2009年6月 1.介绍 DSM-IV轴I诊断的定式临床检查(SCID-I)是用以对DSM-...
It also contains abridged DSM-IV diagnostic criteria. 我来说两句 短评 ··· 热门 还没人写过短评呢 我要写书评 Structured Clinical Interview for DSM-IV Axis I Disorders的书评 ··· ( 全部0 条 ) 论坛 ··· 在这本书的论坛里发言 + 加入购书单 谁读...
Objective: To translate the Structured Clinical Interview for DSM-IV axisI disorders (SCID-I) into Persian (Farsi) and to adapt this instrument for the Iranian culture. Method: The SCID was translated into Persian using an elaborate procedure to achieve a satisfactory cross-cultural equivalent. ...