紅樓夢 Dream of the Red Chamber第一一一回 鴛鴦女殉主登太虛 狗彘奴欺天招伙盜 話說鳳姐聽了小丫頭的話,又氣又急又傷心,不覺吐了一口血,便昏暈過去,坐在地下.平兒急來靠著,忙叫了人來攙扶著,慢慢的送到自己房中,將鳳姐輕輕的安放在炕上,立刻叫小紅斟上一杯開水送到鳳姐唇邊.鳳姐呷了一口,昏迷仍睡....
紅樓夢 Dream of the Red Chamber 第二十五回 魇魔法姊弟逢五鬼 红楼梦通灵遇双真 话说红玉心神恍惚, 情思缠绵,忽朦胧睡去,遇见贾芸要拉他,却回身一跑,被门槛绊了一跤, 唬醒过来,方知是梦.因此翻来复去,一夜无眠.至次日天明,方才起来,就有几个丫头子来会他去打扫房子地面, 提洗脸水.这红玉也不梳洗,向...
Dream of the Red Chamber Journal Chapter 1: In the first chapter‚ the author first writes about the origin of the stone. Then it comes to the very end of the story and writes a conversation between the stone and the Taoist called Vanitas. Next‚ it starts to talk about the story...
A placard above the gate bore the inscription : Temple of Perspicacity .And flanking the gate were two mouldering boards with the couplet : Though plenty was left after death , he forgot to hold his hand back ; Only at the end of the road, does one think of turning on to the right t...
Presently they re-entered the Rong mansion proper and Dai-yu got down from the carriage. There was a raised stone walk running all the way up to the main gate, along which the old nurses now conducted her. Turning right, they led her down a roofed passage-way along the back of a sou...
Hu Shih, in his Studies on A Dream of the Red Chamber (1921) argued that these chapters were written by Gao E, citing the foreshadowing of the main characters' fates in Chapter 5, which differs from the ending of the 1791 Cheng-Gao version. However, during the mid-20th century, the ...
Dream of the Red Chamber (also Red Chamber Dream, Hung Lou Meng or A Dream of Red Mansions) (simplified Chinese: 红楼梦; traditional Chinese: 红楼梦; pinyin: Hónglóu mèng), rarely also called The Story of the Stone (simplified Chinese: 石头记; traditional Chinese: 石头 记; pinyin: ...
Dream of the Red Chamber (also Red Chamber Dream, Hung Lou Meng or A Dream of Red Mansions) (simplified Chinese: 红楼梦; traditional Chinese: 红楼梦; pinyin: Hónglóu mèng), rarely also called The Story of the Stone (simplified Chinese: 石头记; traditional Chinese: 石头 记; pinyin: ...
DreamoftheRedChamber(alsoRedChamberDream,HungLouMengorADreamofRedMansions)(simplifiedChinese:红楼梦;traditionalChinese:紅樓夢;pinyin:Hónglóumèng),rarelyalsocalledTheStoryoftheStone(simplifiedChinese:石头记;traditionalChinese:石頭記;pinyin:Shítóujì;literally"RecordoftheStone"),isamasterpieceofChinesevernacular...
唐胖虎 - 劉新誠《紅樓夢》IV(The Dream of the Red Chamber - Chapter Three - Confiscating )