I’ve been meaning to share, but it was such an overwhelming experience that I needed to process and digest the day first; to savor and keep it to myself for a little while. Besides, the hardest posts to write are the ones where I have the most to say… where to begin, where to...
I am very aware of the speed limits here in the work zone, but I seem to have a problem with my gas pedal.. which seems to be sticking and I have been meaning to get it checked. Maybe spraying some WD-40 when I get home might help.. also, I was distraught because of overall ...
Khanco-wrote the screenplay withSameer Asad Gardezi, meaning that many of the tiny cultural details are right. In the opening prologue, as Sami reminisces about his legendary tiger hunting father, we see a fantastical village dance routine with lyrics in both Bengali and Punjabi – something my...
During the closing ceremony, the Malanhua Children’s Choir from a mountainous area of Fuping county in Hebei province performed again, this time with different clothes. The Chinese paper-cut of double fish was seen on their clothes, meaning “rich and have a surplus in the next year” in ...
This expression can be broken down into 2 parts: “tomar,” which means “to take,” and “asiento,” meaning, “seat.” Sample sentence:“Quítate la chaqueta y toma asiento.”Translation:“Take off your jacket and take a seat.” “Tome asiento” (TOH-may as-ee-EN-toh): “Take ...