补充:修改Docker容器字符编码为-zh_CN.UTF-8中文字符集版本记录2019.4.26日 第一版问题描述公司的java项目中使用了openoffice和pdf2html对文件进行格式转换,word,ppt,pdf文件都转换没有问题,唯独excel转换后显示乱码背景介绍项目在Docker容器中运行,Docker版本:Docker version 18.06.1-ce, build e68fc7a容器...
2、yum reinstall glibc-common -y 更新gitbc 包(因为该镜像已阉割了该包的部分功能,所以需要更新) 3、localedef -c -f UTF-8 -i zh_CN zh_CN.utf8 (设置系统语言包) 4、ENV LC_ALL zh_CN.UTF-8 通过设置环境变量的方式设置(可以采用直接修改/etc/locale.conf 文件来实现,不过需要reboot) 5、如果...
WORKDIR /code/ ADD wordpress-4.9.4-zh_CN.zip . RUN yum install unzip -y RUN unzip wordpress-4.9.4-zh_CN.zip RUN mv wordpress/* . RUN chown -R nginx:nginx . ADD init.sh /init.sh CMD ["/bin/bash","/init.sh"] 第四步:提交docker文件,构建镜像 docker build -t file_wordpress:v1...
sed -i's/archive.ubuntu.com/mirrors.ustc.edu.cn/g'/etc/apt/sources.list && sed -i's/security.ubuntu.com/mirrors.ustc.edu.cn/g'/etc/apt/sources.list apt update && apt upgrade -y 为主机和容器安装中文语言包 主机终端执行 sudoapt install language-pack-zh* 容器终端执行(因为容器默认用户为...
docker的镜像遵循最小化,很多命令都被阉割,localedef是绑定在 glibc-common 中的,阉割版的镜像中是没有这个命令的,我们需要重新安装glibc-common,然后下载自己需要的语言包,localedef -c -f UTF-8 -i zh_CN zh_CN.UTF-8。 localedef命令centos下使用,用途转化语言环境和字符集描述(charmap)源文件以生成语言环...
如果以“两者结合”的结构来提问,就比较容易理解 Kubernetes 与 Docker 之间的差异了。事实上,不必进行选择,Kubernetes 和 Docker 基本上是不同的两种技术,适合结合使用来构建、交付和缩放容器化应用。Docker 与容器化的兴起 Docker 是一种开放源代码技术,也是一种容器文件格式,可将应用程序自动部署为可在云端或本地...
#设置编码RUNlocaledef-c-fUTF-8-i zh_CN zh_CN.utf8 #设置环境变量ENVLC_ALLzh_CN.utf8 2. 在Dockerfile文件所在目录执行命令docker build -t bolingcavalry/centos7-cst-utf8:0.0.1 .,即可完成镜像制作,如下: 代码语言:javascript 复制 root@maven:/usr/local/work/cstutf8image# docker build-t bol...
cat > ~/docker/build/centos_7.8.2003/Dockerfile << EOF#指定基础镜像FROM centos:7.8.2003#设置环境变量ENV LANG=zh_CN.UTF-8 \\ LANGUAGE=zh_CN:zh \\ LC_ALL=zh_CN.UTF-8#指定工作目录,也就是进入容器后所在的目录WORKDIR /root#只在构建镜像的时候执行这些shell指令RUN yum update -y && \\ ...
#ENVTZ='Asia/Shanghai'# 设置时区以免时间问题 #ENVLANG'zh_CN.UTF-8'# 设置中文以免乱码STOPSIGNALSIGQUIT# 我也不知道,嘤嘤嘤CMD["/awvs/awvs.sh"]# 设置镜像运行成为容器的时候开机要干的第一件事
docker官网:https://www.docker.com docker中文库:https://www.docker.org.cn/ 二、Docker 容器技术...