在礼貌程度和语气上,'Do you have'和'Have you'也表现出一定的差异。一般来说,'Do you have'的语气相对更为委婉和礼貌,因为它是在询问对方是否拥有某物或是否愿意做某事,没有直接涉及到对方的过去行为或经历。因此,在需要表达尊重或礼貌的场合,如询问陌生人或长辈时,...
老外问你do you have...时,千万别回答:yes, i have! 沪江hitalk英语口语 2023-12-11 17:18 发表于 上海 "沪江hitalk英语口语"视频号上新了 看完别忘了【关注+点赞+分享】三连哦 你学会了吗? 想看更多口语学习视频 欢迎关注 👇👇...
athe installation is completed 设施完成[translate] awe will 军训 tomorrow 我们明天意志军训[translate] a"Do you have manners? That is very rude"I am afraid you so to say me! “您是否有方式? 那是非常粗鲁的"我如此害怕说我的您![translate]...
- "Do you have" 在使用时显得更加正式和礼貌,尤其适用于商务或正式场合。- "Have you got" 则更加非正式和随性,适用于朋友之间或日常交流中。例句:- Do you have any recommendations for a good restaurant?(你有没有推荐一个好的餐馆?)- Have you got any plans for the weekend?(你...
总之,“Do you have”是一个非常实用的英语短语,可以用于各种场合。在使用这个短语时,需要注意主语和时态的一致性,以及礼貌和语气的把握。以下是一些实用的例句供大家参考: - Do you have any recommendations for good restaurants in this area? (你有这个区域好吃的餐厅推荐吗?) - Do you have any spare cha...
如果你在咖啡馆遇见一位男士,他礼貌地问你:Do you have the time?别急着心跳加速,他其实只是想知道现在是几点而已!这是一个礼貌的问时间方式,别以为背后隐藏着约会的暗示。例如:Do you have the time? — It's 3:30 pm.当然,老外们还有其他表达方式,如"What time is it?"、"What's ...
No. Do you have manners? That is very rude. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 没有。你有没有礼貌吗?这是非常粗鲁的。
,更正式一些,适合职场或礼貌场合。「Is this a good time?」,强调对对方时间的尊重,适合职场或礼貌的询问。「Could we schedule a time to talk?」,如果不是即时的“有空”,而是想约时间,可以这样表达。. 特殊场景「Are you available?」,比较中性的说法,既可以用于正式,也可以非正式场合。「Do you have ...
you have a pen?的区别所在。Do you happen to have a pen?和 Do you have a pen?在语义上没有什么太大的差别,问的是同一个问题,得到的答复也是一样的。它们的区别主要在语气上。Do you happen to have a pen?礼貌、客气;Do you have a pen?直截了当,有时在某些场合里可能会显得唐突...