“Do unto others”完整表达为“Do unto others as you would have them do unto you”,意为“己所不欲,勿施于人”。 'Do unto others'的基本含义 “Do unto others as you would have them do unto you”是一句广为人知的道德箴言,其核心思想在于倡导人们应以自身期望被对待...
英语每日一词 do unto others “己所不欲,勿施于人。”出自《论语》。表示自己不愿意的,不要施加给别人。那么,英语中有类似的表达吗?在圣经谚语中,有“Do unto others as you would have them do unto you”,也可以简称为 “do unto others”, 表示“希望别人如何对待你,就那样对待别人。”含义跟《...
将“do unto others"翻译成中文 己所不欲,勿施于人, 己所不欲,勿施於人是“do unto others"到 中文 的最佳翻译。 译文示例:· reciprocity in the obligation on the harmed to do unto others as they would have done unto them. ↔ · 受伤害者的人义务对等,己所不欲勿施于人。
《 己所不欲 勿施于人 》🤡 Do unto others as you would have them do unto you 🤡释义:自己不喜欢的,也不要强加给对方。出自《论语-颜渊篇第十二章》。🤡《论语》:中国春秋时期 - 鳳舞九天于20220321发布在抖音,已经收获了20.1万个喜欢,来抖音,记录美好
aa miss,but also I realized that I missed you。 错过,而且我意识到我想念您。[translate] athank ou for those days that you given me 正在翻译,请等待...[translate] aof an hour 1小时[translate] aDo unto others, do not impose on others 做其他,不要强加给其他[translate]...
"Do unto others as you would have done unto you" 是一句著名的道德格言,通常被称为“黄金法则”或“道德金律”。#看电影学英语 #英语谚语#学说地道英语 #英语每天一分钟每日学一句 - 快乐茧儿学英语🧚♀️于20240219发布在抖音,已经收获了6772个喜欢,来抖音
a打电话找我有什么事情吗? 正在翻译,请等待...[translate] a今生今世永远爱你 이 생활 이 생활은 영원히 당신을 사랑한다[translate] a。使用房间直拨电话说明如下:[translate] agoes around comes around,” or “Do unto others 四处走动来”,或“做其他[translate]...
分析一下该句子的语法结构 句子成分原句是“Do unto others,as you would have them do unto you.”中文翻译是“己所不欲 勿施
aAnd so it is The shorter story No love, no glory No hero in her sky 并且如此它是短篇小说没有爱,没有荣耀没有英雄在她的天空[translate] a打电话找我有什么事情吗? 正在翻译,请等待...[translate] a“Do unto others “做其他[translate]...