The head of a diplomatic mission ought to be in a position to act freely in the interests of the state of which he is the representative. Inasmuch as he possesses no coercive force, custom has accorded him, since time immemorial, certain privileges and immunities intended to guarantee his ...
法律术语之Diplomatic Privileges and Immunities Diplomatic Privileges and Immunities,外交特权与豁免,是指按照国际法或有关协议,在国家间互惠的基础上,主要为了使一国的外交代表机关及其人员在驻在国能有效的执行职务,而由驻在国给予特别权利和优惠待遇。外交特权与豁免主要包括:人身、寓所和财产不受侵犯;司法管辖豁...
Diplomatic Privileges and Immunities,外交特权与豁免,是指按照国际法或有关协议,在国家间互惠的基础上,主要为了使一国的外交代表机关及其人员在驻在国能有效的执行职务,而由驻在国给予特别权利和优惠待遇。 外交特权与豁免主要包括: 人身、寓所和财产不受侵犯; 司法管辖豁免; 免除捐税; 免纳关税、行李免检; 免除作证...
diplomatic privileges and immunities 简称外交特权 。外交 特权指一国派驻外国的外交代表(不论是常驻代表或临时使节)享有一定的特殊权利和优遇;豁免是指对驻在国管辖权的豁免,也可包括在外交特权之内。按照国际法或有关协议,在国家间互惠的基础上,为了保证和便利外交代表执行正常职务,各国根据相互尊重主权和平等互利的...
Enacted in 1961, the Vienna Convention on Diplomatic Relations, diplomatic privileges and immunities to make a more complete rules, 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Established by the 1961 Vienna Convention on diplomatic relations, ...
摘要: The abuse of diplomatic privileges and immunities: A necessary evil? Post a Comment.CONTRIBUTORS: Author: Barker, J. Craig. VOLUME/EDITION: PAGES (INTRO/BODY): xv, 283p. SUBJECT(S): Diplomatic privileges and immunities. DISCIPLINE: No discipline assigned....
Diplomatic-Privileges-and-Immunities网络外交特权与豁免;外交特权与豁免权 网络释义 1. 外交特权与豁免 privil... ... diplomatic privileges 外交特权 diplomatic privileges and immunities 外交特权与豁免 enpy privileges 享受特权 ... www.fastdict.net|基于24个网页 2. 外交特权与豁免权 外贸术语_天涯博客......
Article 25 Persons enjoying diplomatic privileges and immunities under the present Regulations shall: (1) respect Chinese laws and regulations; (2) not interfere in the internal affairs of China; (3) not practise for personal profit any professional or commercial activity on Chinese territory; ...
and the definition of diplomatic protocolary and procedural rules; (2) the importance granted to secrecy of negotiation as well as to the personal caution and discretion of diplomats; (3) the extension of some important privileges and immunities for the ambassadors; and (4) the professionalization...
Article 25 Persons enjoying diplomatic privileges and immunities under these Regulations shall: (1) respect Chinese laws and regulations; (2) not interfere in the internal affairs of China; (3) not practise for personal profit any professional or commercial activity within Chinese territory; (4) no...