A certain level'of eye contact is important in all forms of communication, but the expectation is different depending on the culture. For example,strong eye contact is expected with the Canadians, Germans, and Americans as,it shows sincerity.Fin ns and Japanese feel uncomfortable-about another's...
but the expectation is different depending on the culture.For example,strong eye contact is expected with the Canadians,Germans,and Americans as it shows sincerity.Finns and Japanese feel uncomfortable about another's stare.
ayou don't understand this words 您不了解此词[translate] a在文文家 In Wen Wenjia[translate] aCLOTHING USD 15 衣物USD 15[translate] aGBHJ-1型熔化极气体保护管板焊机是一种新型的机电一体化技术产品 The GBHJ-1 melting gas protection tube plate welding machine is extremely one kind of new integra...
So hearing Mandarin普通话)is kind of 5 huge shock to some Britshpeople, who think it sounds completely different from the wordsthey have heard !Brtish people's(think) on Chinese food isprobably changing,though. Chinese-American chef,Ken Hom,who_ 7_(work) on British TV for over 30 years,...
D.They prefer to use body language rather than words.相关知识点: 试题来源: 解析 (1)A.细节理解题。根据第二段最后一句"For example,Americans may feel uncomfortable and crowded if someone invades their personal space,which in their culture is up to 46 centimeters(18 inches)."(例如,如果有人...
2024年公共英语考点真题库 [单项选择题]Bees have different ways to make honey. 关键词: different Honey Bees A.Right B.Wrong C.Doesn't say. 本题来源:2017年公共英语考试模拟卷 查看最佳答案和解析
aPlease write an essay commenting on the impacts of the telecommunication revolution in your life. You may cite some examples to support your view. You should write at least 150 words. 请写评论电信革命的冲击的一篇杂文在您的生活。 您可以援引有些例子支持您的意图。 您应该写至少150个词。[transla...
ashe said that memorizing the words of pop songs also help a little 她说记住流行音乐歌曲的词那少许也帮助[translate] aSusan is absent from today’s writing class. 苏珊是缺席今天文字类。[translate] aI used to have short hair but now I grow it long 我曾经有短发,但我长期现在生长它[translate...
it was easy to confound them occasionally and so give an erroneous translation; moreover, their Hebrew text being written without any spacing between the various words, they could easily make a mistake in the separation of the words; finally, as the Hebrew text at their disposal contained no ...
he asked, and without waiting for an answer, he continued, “Wherever your legs take you, right? Well, let me ask you⋅⋅⋅” “Sorry,” his friend interrupted(插嘴). “Today I'm going wherever the wind blows.” This answer was so different from the boy's...