L’ancienne version grecque a : qu’ils soient expulsés. 109.18 Nb 5.17-28.La Bible du Semeur (BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide....
76.5D’après l’ancienne version grecque. Texte hébreu traditionnel :les montagnes de butin. 76.11Hébreu de sens incertain. Autre traduction :et tu te pareras des restes de (leur ?) fureur. La Bible du Semeur(BDS) La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992...
Le sens du texte hébreu traditionnel est obscur. 68.29 Certains traduisent d’après quelques manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque : manifeste ta force, ô Dieu. 68.32 D’après les versions anciennes. Hébreu de sens incertain....
38.13 Le texte hébreu a : ses lionceaux, terme qui désigne les rois en 19.1-9. L’ancienne version grecque a : les villages qui en dépendent. 38.14 Au lieu de tu en auras connaissance, l’ancienne version grecque porte : tu te mettras en branle.La...
Le sens du texte hébreu traditionnel est obscur. 68.29 Certains traduisent d’après quelques manuscrits hébreux, l’ancienne version grecque et la version syriaque : manifeste ta force, ô Dieu. 68.32 D’après les versions anciennes. Hébreu de sens incertain....
38.14Au lieu detu en auras connaissance,l’ancienne version grecque porte :tu te mettras en branle. 39.1Voir38.2et note. 39.8VoirJr 4.1-17. 39.11Une vallée du pays de Moab par laquelle passait la route des caravanes reliant Damas à la mer Rouge et à l’Arabie. ...