But wasn't and isn't it fun Honestly I thought you wouldn't Naturally you thought you couldn't And probably we shouldn't But aren't you kind of glad we did Actually it all was blameless Of course it was nevertheless They'll call it shameless So the lady shall be nameless But aren'...
Actually, it all was blameless. Nevertheless, they'll call it shameless So let's keep the lady nameless But aren't you kind of glad we did? Socially, I'll be an outcast Obviously, we dined alone On my good name there will be doubt cast ...
aYou will have cute baby 您将有逗人喜爱 婴孩[translate] a范鑫鑫不但是畜生,还是一个无耻的畜生,他妈做鸡,他爸做鸭。 Not only Fan Xinxin is a domestic animal, a shameless domestic animal, his mother makes the chicken, his father makes the duck.[translate]...
But your parents did what they promised, take you to the University 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 But your parents did what they promised, take you to the University 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 However, you parents do it, they have committed themselves to you on the ...
acharge、charge me donot charge 正在翻译,请等待...[translate] a遗失的回忆 Lost recollection[translate] a韩尚品 한 Shangpin[translate] a而这一切却已是物是人非. But all these already were actually the thing is the human must.[translate] ...
一个好的质量,一个好的价格,为以后的利益着想,而不是现在一直讨论价格,其实这个价格在中国很便宜了 We need to cooperate continuously, a good quality, a good price, considers for later benefit, but is not the present always discusses the price, actually this price was very cheap in China[...
Actually it all was blameless Never the less they'll call it shameless So let's keep the lady nameless But aren't you kinda glad we did Socially I'll be an outcast Obviously we'll dine alone On my good name there will be doubt cast With never a sign of any chaperone No matter how...
a其实幸福就在我们身边,问题是我们如何去发现他们 Actually happy side us, how is the question we discovers them[translate] a今后在也不会叫你生气了 From now on in could not be called you to be angry[translate] a“海口红色文化之旅”活动线路 “Travel of the seaport red culture” active line[...
Actually it all was blameless Nevertheless they'll call it shameless So let's keep the lady nameless But aren't you kind of glad we did Socially I'll be an outcast Obviously we dined alone On my good name there will be doubt cast With never a sign of any chaperon No matter how...