“depend on”和“depend upon”这两个短语在核心含义上非常接近,都表示“依赖于”或“取决于”。不过,它们在正式程度、搭配习惯以及情感色彩上确实存在一些微妙的差异。下面是对这两个短语区别的详细解释: 正式程度 depend upon:具有明显的书面语特征,常见于法律文书、学术论文等需要展现专业性与严肃性的场合。例如,...
比较两个例句:'You can depend on his punctuality'(可依赖他的守时)与'You can depend upon his discretion'(可完全信赖他的谨慎),后者通过'upon'强化了对他人品格的肯定。这种区别在商务信函中尤为明显,使用'depend upon'能体现专业信任,如:'We depend upon your team's...
【解析】depend on: [英][di'pend ɔn][美][dI'pεndan] 依赖;相信;信赖;随...而定; 例句 You can depend on this newspaper. 你可以依赖这家报纸。 depend upon: [英][di'pend ə'pɔn][美][dI'pεndə'pan] 依赖,依靠; 例句 Friends usually respect and depend upon gentl e hones...
depend on:[英][diˈpend ɔn][美][dɪˈpɛndɑn]依赖; 相信; 信赖; 随…而定; 例句You can depend on this newspaper. 你可以依赖这家报纸。depend upon:[英][diˈpend əˈpɔn][美][dɪˈpɛnd əˈpɑn]依赖,依靠;例句Friends usually respect and depend upon gent...
含义不同,用法不同等。含义不同。“dependon”是一个动词短语,表示“依靠、依赖”,没有副词形式;“dependuponit”是固定短语,表示条件或因素关系。用法不同。“dependon”后面接名词或代词,表示依靠、依赖某人或某物;“dependupon”后面接句子,表示条件或因素关系。
on 在英语中,"depend on"和"depend upon"均可表示“取决于”,语法和语义均正确。两者区别在于正式程度:“upon”略正式,“on”更常用。句子“成功部分取决于...”需填入介词完成搭配。虽然两个选项均合理,但考试中通常优先推荐更常见的“on”。若题干未具体限定,选择“on”更符合日常高频使用习惯,故答案为on。
解析 一样,大多数的on 都可以用upon代替,区别就是upon更正式 结果一 题目 depend on,depend upon 有啥区别 答案 depend on:[英][diˈpend ɔn][美][dɪˈpɛnd ɑn]依赖; 相信; 信赖; 随…而定; 例句You can depend on this newspaper. 你可以依赖这家报纸。depend upon:[英][diˈpend...
没区别。upon=on. depend on/upon sb./sth①依靠;信赖;He was the sort of person you could depend on/upon.他是你可以信赖的人。②确信,相信,指望Depend on it we won't give up.请相信,我们绝不会放弃。祝进步。 版权申明:知识和讨论来自课程:《BEC商务英语中级【天猫专享】》的学员和老师,如果想...
有同学翻译成depend on,在很多情况下都可以用,但在法律合同方面,不是最好的!法律合同方面,经常说be contingent upon sth,强调 “以…… 为前提;视…… 而定”,侧重事件发生的不确定性或条件性,单词contingent表示“依情况而定的”,...
on的意象比upon多,两者几乎没区别,用upon的地方on一定可以,但是在时间问题上时,更习惯于用upon 一