$deepLy=newChrisKonnertz\DeepLy\DeepLy('your-api-key');$translatedText=$deepLy->translate('Hello world!','DE');echo$translatedText;// Prints "Hallo Welt!" 💡 An interactive PHP demo script is included. It is located atdemos/demo_translate.php. ...
use Octfx\DeepLy\DeepLy; $apiKey = 'Your-API-Key'; $deepLy = new DeepLy($apiKey); try { $translatedText = $deepLy->translate('Hello world!', DeepLy::LANG_EN, DeepLy::LANG_AUTO); echo $translatedText; // Prints "Hallo Welt!" } catch (AuthenticationException $e) { // API Key...
Deeply impressed by web site design philosophy of the update speed 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Profoundly felt the speed which the website design idea renewed 相关内容 a把。。。描述为 .。。The description is [translate] alifebar 正在翻译,请等待... [translate] ahunters 猎人 [trans...
a祝愿你们永远幸福 Wishes you forever to be happy[translate] aI search it online,then I check their website and find more information.I think this university is a good choice. So I applied 我在网上搜寻它,然后我检查他们的网站并且找到更多信息。我认为这所大学是一个好选择。 如此我申请了[transla...
Qualeasha Wood’s tapestries translate digital realms into something “permanent, distorted and tactile” W–E studio and Decimal’s digital design system for Aaino mimics the tactility of print Plains of Yonder on creating the easter egg-laden opening sequence for The White Lotus Sul sul! How ...
a可行解 Feasible solution [translate] a我主要访问的网站是社交类网站新浪微博和财讯类网站雅虎财经凤凰财经南都周刊等 I mainly visit the website is public relations class website Sina micro abundant and south the wealth news class website Yahoo! finance and economics phoenix finance and economics all...
aThe article gained much interest from Japanese fans as soon as it was released and was ranked the most read article on the 17th on Shukan Post’s website.[translate] aadmit[translate] a第一次和你见面 First time meets with you[translate] ...
One knows exactly what website to go to, how much the product will cost, and how long it will take for the product to reach them. 根据社会学透视网上购物可争论是最可预测的方式购物。 你确切地知道去的什么网站到,多少钱产品,并且多长时间将需要对于产品到达他们。 [translate] a科研立项重点课题 ...
At the top of the post, I quoted a question about whether or not a writer’s subjective emotional experiences can translate into a shared universal experience with readers. The answer, simply, isyes. This is because emotions arenotsubjective. They are objective in their universal applicability ...
a是不是病毒网站呀 Viral website[translate] ashieid shieid[translate] a我恨我想你 I hate me to think you[translate] a不应该和别人比较 正在翻译,请等待...[translate] aI’m just not looking forward to cleaning it! 我就是不盼望清洁它![translate] ...