Application: Real-time translation between languages (e.g., English to Spanish). How It Works: An RNN can be used in a sequence-to-sequence model where one RNN (encoder) reads the input text in the source language and compresses the information into a context vector. Another RNN (decoder...
Effectively translate your video using Google Translate and Filmora. Posted byJames Hogan|2024-09-30 20:26:58 The Best 8 Tools for Translating Videos into Spanish: A Detailed Overview Video translators can increase the number of viewers from different countries. Do you want to translate videos in...
Board-certified radiologists collected and annotated it according to the BI-RADS lexicon and categories at the Breast Radiology department, TecSalud Hospitals Monterrey, Mexico. Initially, it was translated into English language using Google Translate. Afterwards, it was preprocessed by removing duplicates...
English-Vietnamese:--problem=translate_envi_iwslt32k English-Spanish:--problem=translate_enes_wmt32k You can get translations in the other direction by appending_revto the problem name, e.g., for German-English use--problem=translate_ende_wmt32k_rev(note that you still need to download the ...
[–task {transcribe,translate}]–task 任务:是否执行 X->X 语音识别 (‘transcribe’) 或 X->英文翻译 (‘translate’)transcribe [–language {af,am,ar,as,az,ba,be,bg,bn,bo,br,bs,ca,cs,cy,da,de,el,en,es,et,eu,fa,fi,fo,fr,gl,gu,ha,https://www.zhihu.com/search?q=haw&search_...
I open Google Translate twice as often as Facebook, and the instant translation of the price tags is not a cyberpunk for me anymore. That's what we call reality. Hard to imagine, that this is the result of a centennial fight to build the algorithms of the machine translation with no ...
In addition, most of the proposals mentioned above have focused on the English language. According to [42], information extraction in the medical domain also represents its own challenges in languages other than English. In the Spanish language, a rule-based approach to extract concepts such as ...
The development of two methods to obtain synthetic gloss annotations in LSE: one based on the translation of an existing dataset (from German to Spanish), and another employing a flexible rule-based system to translate from Oral Spanish (LOE, from Lengua Oral Española) to LSE glosses. To ...
zmh-program added the feature label Mar 11, 2024 zmh-program changed the title String translate to English and Italian Translation: Spanish and Italian Apr 1, 2024 Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment ...
b Percentage of participants, who significantly distinguished human and machine translations for CUBBITT (top, blue) and for Google Translate (bottom, green). Full size image Generality of block backtranslation Block-BT with checkpoint averaging clearly improves English→Czech news translation quality. ...