day by day和day after day都是英语中用来描述时间流逝的短语,但它们在使用上有所区别。总的来说,day by day强调逐渐的变化或发展过程,而day after day则强调动作的重复和时间的长久。 一、day by day day by day意为“一天天地”,它侧重于描述某种情况或状态随时间...
Day after day, he goes to the gym to exercise. 他日复一日地去健身房锻炼。 总结 区别点: "Day by day" 强调变化或进展的逐渐性,每一天都有所不同或有所进步。 "Day after day" 强调重复性和持续性,每一天都在重复相同的事情或经历。 用法: "Day by day" 主要用作状语,修饰动词。 "Day afte...
day after day和day by day两个短语虽然只有中间部分的一词之差,意思却完全不同。同学们务必结合例句...
英语中,day after day 和 day by day 是两个非常相似的词组,意思也很相近,都有“逐日”的意思,但是它们的用法并不相同,今天我们一起来学习一下。1.day after day:这个词组侧重表示无变化的“日复一日”,每一天都是老样子。例句1:Tom hates doing the same work day after day.汤姆讨厌日复一日做...
【答案】此题答案应是 A,即选 day after day。 【区别】虽然 day by day 和 day after day 均可表示“一天天地”,但意思上有区别:day by day含有逐渐(gradually)转变的意思,day after day通常暗示时间之长久(for many many days)。就本题的语境而言,显然是强调“时间之长久”,有“日复一日”之意,句意...
从字面上来说,day by day和day after day都翻译做“一天天”、“一天又一天地”,但是从深层次来说,二者之间还有有一些区别。Day by day的意思是"一天天地",这里更强调天与天之间连续,意味着"每天都做有着同样的情况发生或重复"而且含有"逐渐转变"的意味。Day after day 的意思是"一天又一天地",这个天更强...
是“day by day ” 还是"day after day”什么是“没有变化的保持”,什么是“渐进有变化的”。别说得模棱两可,说好的有加分! 相关知识点: 试题来源: 解析 应该是day after day表示没有变化的保持是day after day表示渐进有变化的是day by day反馈 收藏 ...
Day by day的意思是"一天天地", 这里更强调天与天之间连续, 意味着"每天都做有着同样的情况发生或重复"而且含有"逐渐转变"的意味。 My husband is getting better day by day. 我丈夫一天天地好起来了。 Day after day 的意思是"一天又一天地",
解析 day by day和day after day在意思上区别不大,一个意为逐日、日渐,一个意为日复一日.其差别主要在用法上.1.day by day强调程度的递变,强调有变化.(含有越来..越..之意)His English gets better day by day.2.day aft...结果一 题目 day by day 和day after day的区别 答案 day by day 和 ...
从字面上来说,day by day和day after day都翻译做 “一天天”、“一天又一天地”, 但是从深层次来说,二者之间还有有一些区别。 Day by day的意思是"一天天地", 这里更强调天与天之间连续, 意味着"每天都做有着同样的情况发生或重复"而且含有"逐渐转...