'So ist das Leben'是德语中的一句常用表达,直译为中文即为“生活就是这样”或“这就是生活”。在这句话中,“so”作为副词,表达了“这样、如此”的意思,用以指代某种既定的、无法改变的事实或状态。“ist”是德语中的现在时态的第三人称单数形式的动词“sein”(是)的变形...
回答:德语,意思是这就是生活
Bernhard Hübner - Das ist das Leben 专辑: Bernie's Schlagerbox 歌手:Bernhard Hübner 还没有歌词哦Bernhard Hübner - Das ist das Leben / 已添加到播放列表 2 播放队列/2 1 Das ist das Leben Bernhard Hübner 02:14 2 Obama iRag 01:30...
(Das ist das Leben!)不然,你还指望看见什么?对啊,生活!再次让我们回到文章开头,希腊人感受到了Dasein所带来的惊讶,是为了必须直面的生活才创立了神话。注意:他们是为了直面生活创立了神话,这意味着神话传统维护下的生活不是“生活”本身。那么什么是“生活”本身?“生活”本身就是“生活在别处”。该如何理解这个...
a你让我流泪了 You let me burst into tears[translate] a这只兔子手里拿着什么 In this rabbit is taking any[translate] a我喜欢白桦林 I like the white birch forest[translate] asusan nevertheless determine to persuade her 正在翻译,请等待...[translate] aDas ist Leben 那是生活[translate]...
第一个句子:这就是生活。第二个句子:这就是生活哦 eben在第二个句子里面强调了一种说法或者见解的正确性。第二个句子感情色彩更强烈,头一个句子则比较平淡。两个句子都正确,eben也不是必须的。必须的是你要知道什么时候该用eben,什么时候不该用。
应该是das ist Leben.意思:这就是生活。
ist gut so…immer nur Süßes essen macht uns krank!句子中的EBEN没有特殊意义,只是加强语气,修饰前面的so ist das Leben 翻译过来就是---这就是生活.A---Er ist krank, weil er zu wenig Wasser trinkt.B---Eben.A---他病了,他喝水喝得太少了.B---就是嘛/那可不/对呀 ...
英语= this is life 德语= so ist das Leben 法语= c'est la vie this is life, so ist das Leben, c'est la vie = 这就是生活 分析总结。 英语thisislife德语soistdasleben法语cestlaviethisislifesoistdaslebencestlavie这就是生活结果一 题目 this is life, so ist das Leben, c'est la vie ...