COCA美国当代英语语料库(全称Corpus of Contemporary American English)是当今世界上最大的在线免费英语平衡语料库,由美国杨百翰大学语言学教授Mark Davies在2008年建立,主要为语言学习者和语言学家了解单词、短语以及句子结构的频率及进行相关信息比较而设计。 COCA具有五...
blog.udn.com|基于12个网页 2. 美国当代英语语料库 COCA——美国当代英语语料库(Corpus of Contemporary American English)(http://www.americancorpus.org/),是由美国Brigh… qkzz.net|基于7个网页 3. 当代美语语料库 根据当代美语语料库(Corpus of Contemporary American English),all life 有 400 笔,大部份...
美国现代英文词语库(Corpus of Contemporary American English )是由美国杨百翰大学Mark Davies 教授所开发的一个免费的语言资料线上搜寻引擎,是当今世界上最大的语言资料库,所有语言资料来自于美国英语使用情境下的这些文本口语演讲、小说书籍、杂志报纸、学术期刊。COCA美国现代英文语言资料库从1999年创立至...
The ultimate goal of this article is to provide a frequency analysis of four modality types within the Corpus of Contemporary American English (COCA) and the British National Corpus (BNC) and to reveal how these four types show differences in the accessibility of the speaker or writer. The ...
BasiScript: A corpus of contemporary Dutch texts written by primary school children Agnes Tellings, Nelleke Oostdijk, Iris Monster, Franc Grootjen & Antal van den Bosch | IJCL 23:4 (2018) pp. 494–508 M. Wong. 2017. Hong Kong English: Exploring Lexicogrammar and Discourse from a Corp...
In terms of contemporary usage of fuck, literal reference to sexual intercourse is the most strongly lexicalized function and – of course – the source of the taboo status of the swear word. In the context of (im)politeness, category P includes personalised negative vocatives and third-person...
In terms of corpus construction, the main force of corpus construction in Europe and America is universities. After the 1994 release of the British National Corpus (BNC), the world’s most representative corpus of contemporary English, the Japanese corpus has lagged behind in its development [11...
2024. The particle forth during the Early Modern English period: Linguistic interferences with the particles on and out . Studia Neophilologica 96:1 ► pp. 52 ff. Leone, Ljubica 2024. A Corpus-Based Investigation of the Word Football in Contemporary Spoken English: Linguistic Profil...
[...]and non-discrimination provides the foundation of an impressive series of human rights treaties (supra) which integratethecorpusjuris gentium of contemporary international law. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 平等和不歧视基本原则为引人注目的一系 列人权条约(上文)提供了基础,这些条约合...
But, overall, while research activity on individual varieties of British English is undoubtedly healthy, we still know relatively little about contemporary variation at the regional and national level and about how these individual studies mesh together into a supralocal picture of the dialect landscape...