Chapter 13 Conversion in English-Chinese Translation(结构转换译法)参考译文 13.2.2补充例句(P 188) 例1:He gave a vivid description of the battle.【译文】他生动 地描述了这场战斗。例2:Mr. Pickwick was the impersonation of kindness and humanity.【译文】匹克威克先生表现了他的友善与仁慈。例3:...
The book provides a comprehensive theory of conversion in English based on the onomasiological method of word-formation research, and on a theory of linguistic signs. The manuscript presents extensive arguments for rejecting the zero-morpheme theory. Its focus is on an original model of conversion ...
ConversioninEnglish-ChineseTranslation Group5 一.转译成动词(一)名词转译成动词:1.一些习语中的主体名词可以转译成动词:Wemustn’tlosesightofthefactthatairpollutionisgoingfrombadtoworseinourcity.我们不能忽略这一事实,空气污染在我们城市中日益严重。Asthemanleanedover,thedrivercaughthisfirstgoodlookatthe...
1、Conversion in English-Chinese Translation Group 5一一.转译成动词转译成动词(一)名词转译成动词:(一)名词转译成动词:1.一些习语中的主体名词可以转译成动词:一些习语中的主体名词可以转译成动词: We mustnt lose sight of the fact that air pollution is going from bad to worse in our city. 我们不能...
qual ity of tr ansformation and mak e the ta rg et text better apprehended. K ey w ord s:E ng l ish—C h in ese T ran slatio n ;con ver si on 一、 引言 英语属于印欧语系,而汉语属于汉藏语系,英汉 两种 语言 在语言结构 上有 许多差异 。因此 ,在 英译 汉 时就 不能 因循 于...
SpeechConversionin EnglishGrammarforthe CollegeEntrance Examination汇报人:XX 汇报时间:20XX-01-13 目录 •OverviewandImportanceofPartofSpeechConversion •Conversionbetweennounsandverbs •Conversionbetweenobjectivesandadvertisements •Conversionbetweenpronounsandnumbers 目录 •Positions,connections,andotherpartsof...
英文金额大写转换是指将阿拉伯数字表示的金额转换成英文单词表示的金额。例如将“1234.56”转换成“ONE THOUSAND TWO HUNDRED THIRTY-FOUR AND 56/100 DOLLARS”。这种转换通常用于商业和金融领域的文书格式化,以便更加清晰和规范地呈现金额信息。这种转换通常需要遵循一定的规则和限制,比如需要对整数部分和小数部分进行分别...
IConversioninEnglish-ChineseTranslation Models •••••Themanranbackdownintothecellar.那个男子跑了回来,进了地窖.(prep.---verbs)Heisamanofcoolcourage.他是沉着果敢的人。(noun.---adj.)Awell-dressedman,wholookedandtalkedlikeanAmerican,gotintothecar.•一个穿着讲究的人上了车。他的外表和...
First recorded in 1300–50;Middle Englishconversio(u)nfromAnglo-French,fromLatinconversiōn-(stem ofconversiō) “a turning around, revolution”;converse2,-ion Discover More Example Sentences But I don’t think there’s too many comedy conversions happening. ...
qual ity of tr ansformation and mak e the ta rg et text better apprehended. K ey w ord s:E ng l ish—C h in ese T ran slatio n ;con ver si on 一、 引言 英语属于印欧语系,而汉语属于汉藏语系,英汉 两种 语言 在语言结构 上有 许多差异 。因此 ,在 英译 汉 时就 不能 因循 于...