Payment terms are important in a contract too, aren't they?合同中的付款条件也很重要,对吗?We ...
由刺激性政策和财政支持驾驶从中央政府,连续总体成长和经济发展预计引起对不动产的强烈的需求。[translate] ai was killed by a contract break it 我由合同断裂杀害它[translate] aContract payment terms 合同付款期限[translate]
Covering All Risks for ___% of the invoice value as per Insurance: Policy of People’s Insurance Company China (P.I.C.C). 由买方自理。 To be affected by the Buyer. 12.付款条件:___ TERMS OF PAYMENT:___ 合同货款应由买方通过卖方可接受的银行,按合同总价开出以卖方为受益人的、无追索权...
the description of the goods, item numbers, quantity, unit prices, total amounts(商品 描述、产品编号、数量、价格、总量等);package and shipping marks(包装及配送信息);delivery terms, the time of shipment, and the port of destination(发货条款、运送时间、到货港口);terms of payment(支付条 款...
Covering All Risks for ___% of the invoice value as per Insurance: Policy of People’s Insurance Company China (P.I.C.C). 由买方自理。 To be affected by the Buyer. 12.付款条件:___ TERMS OF PAYMENT:___ 合同货款应由买方通过卖方可接受的银行,按合同总价开出以卖方为受益人的、无追索权...
Covering All Risks for ___% of the invoice value as per Insurance: Policy of People’s Insurance Company China (P.I.C.C). 由买方自理。 To be affected by the Buyer. 12.付款条件:___ TERMS OF PAYMENT:___ 合同货款应由买方通过卖方可接受的银行,按合同总价开出以卖方为受益人的、无追索权...
TIME OF SHIPMENT: 6.装船港口: 目的港口: PORT OF SHIPMENT: PORT OF DESTINATION: 7.付款条件: TERMS OF PAYMENT: 8.保险:装船时由卖方以买方为受益人按发票金额的110%投保险 INSURANCE: To be covered by the buyer for 110% of invoice value covering risks with the Buyer as beneficiary. ...
CoveringAllRisksfor%oftheinvoicevalueasperInsurance:PolicyofPeople'sInsuranceCompanyChina(由买方自理。TobeaffectedbytheBuyer.12 .付款条件:TERMSOFPAYMENT:合同货款应由买方通过卖方可接受的银行,按合同总价开出以卖方为受益人的、无追索权、保兑、不可撤销、可转让、可分批装运、可转船的信用证支付。凭即其期汇票...
9. 付款条件Terms of Payment 100%货到验收合格并收到最终用户的货款后,凭最终用户或其指定的负责人签字/盖章的付款确认书电汇付清。 100% T/T against payment confirmation signed or sealed by the end user,or by the person designated by the end user ...
7.装运时间: TIME OF SHIPMENT: 8.装运口岸: PORT OF LOADING:9.目的口岸: PORT OF DESTINATION: 10.装运唛头: SHIPPING MARKS 11.付款条件: Terms of Payment A. 买方于装运时间前 天通过 银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,卖方在装船启运后凭本合同 条款12所列单据在开证银...