Como é que se diz isto em Espanhol (Espanha)?iyi akşamlar AI_monga 24 jul Formal translation: Buenas noches Copiar Casual translation: Hola Copiar Explanation in Turkish: İlk cümle "Buenas noches" olarak çevrildi çünkü "iyi akşamlar" ifadesi daha resmi bir şekilde "iy...
— Por que os poderosos lá em cima não estão adoecendocomo nós? """How come that high and mighty lot up there ain't falling sicklike us?""" Literature Se não conseguirmos deter Delavane e seus generais, que diabo vai sobrar para gentecomo nós?... ...
Así es como estiliza la figura Si estás acostumbrada a vestir de negro y quieres conseguir looks más destacados, combina prendas en texturas diferentes. D.R. 10 En su versión mini para tallas 'petite' No renuncies a las 'sneakers' aunque no seas muy alta, porque con una camisa ...
Casual Spanish (Mexico): Estoy muy caliente Copiar Explanation: In the formal translation, the expression "demasiado calor" is used, which is a more polite and proper way to convey the idea of feeling hot. On the other hand, in the casual translation, the phrase "muy caliente" is used,...