Svenja Kranich. 2016. Contrastive pragmatics and translation: Evaluation, epistemic modality and communicative styles in English and German. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. P.p xiv + 204. ISBN 978 90 272 5666 9.doi:10.15388/KLBT.2016.10378Anna Ruskan...
This paper compares teaching practices of English as a foreign language in Sweden and Germany based on a questionnaire targeted at investigating teachers’ experiences and views on language use, giving a snapshot of teaching practices in classrooms in th
They all share in the strategy of using metaphors to avoid a direct mention of, or reference to, death. While English and German death notices merely announce deaths. Nigerian obituaries are both longer and more elaborate in the information they carry. As a nativ...
educational, and economic concerns of the nations. English is the language of popular culture in the form of being - the language of English films and music which entertains people all over the globe. It is a language which has secured a place for itself alongside local languages in multilingu...
•PeterNewmark(1916–2011)•HewasanEnglishprofessoroftranslationattheUniversityofSurrey(sari).HewasoneofthemainfiguresinthefoundingofTranslationStudiesintheEnglish-speakingworldintwentiethcentury.HewasalsoveryinfluentialintheSpanish-speakingworld.•Heiswidelyreadthroughaseriesofaccessibleandoccasionallypolemical...
OMO 奥妙 • Newsbelongs to informative texts.In this type of texts, the content is of more importance than the form; the author's primary intention is to convey their designated information to readers instead of presenting their writing styles and language manners. • The basic feature of ...
but also of navigating interactional pragmatics” (Ware & Kramsch, p. 201), and how advanced learners of German as a foreign language and English as a foreign language employ different discourse styles in their online postings as they seek to understand the discourse genres of their partners. KE...
They present new data descriptions from a variety of languages such as Chinese, Dutch, English, Finnish, German, Swedish. Further aspects included are speech pathology; and speech communication theory, and new methodologies appropriate for the analysis of speech interaction. The interdisciplinary ...
{eng}, number = {2}, pages = {303--307}, publisher = {John Benjamins}, series = {Languages in Contrast}, title = {Svenja Kranich, 2016. Contrastive pragmatics and translation. Evaluation, epistemic modality and communicative styles in English and German.}, volume = {17}, year = {2017...