Come si dice in Francese (Francia)?フランス語で「お買い物」や「ショッピング」はなんと言いますか? Emilio_aka 30 mag Domanda in primo piano Francese (Francia) お買い物 = des courses/les courses ショッピング = du shopping/du lèche-vitrine/des emplettes ...
Domande Francese (Francia) Come si dice in Francese (Francia)? 我喜欢看足球比赛 Vedi una traduzione Report copyright infringement Risposte Close Quando "Non sei d'accordo" con una risposta Il proprietario della domanda ne sarà al corrente. Solo l'utente che ha fatto questa domanda può veder...
come si dice ciao in francese 这个在 法语 (法国) 里怎么说? Como se diz “olá” em francês? 这个在 法语 (法国) 里怎么说? come si dice ciao in francese 这个在 法语 (法国) 里怎么说? Como se diz “como estás?” Em francês 这个在 法语 (法国) 里怎么说? Como se diz “ Q...
come si dice in tedesco «sotterrare» e indicò la terra. She did not know the word for “buried” in German, and pointed towards the ground. Literature So contare in francese e so come si dice pancia in tedesco. I know counting in French and know what “belly” in German ...
I motori dei nostri catamarani migliorano notevolmente le prestazioni di navigazione, il che si traduce in una maggiore permanenza nei punti di interesse turistico e in minori tempi di navigazione, oltre a ottimizzare il consumo di carburante fino al 30%, riducendo le emissioni di gas in...
Maggiori informazioni trovi su: http://www.come-si-dice.it L'App contiene il vocabolario per le seguente lingue:afrikaans, albanese, americano, amarico, arabo, armeno, azero, basco, bengali, bielorusso, bosniaca, brasiliano, bulgaro cantonese, catalano, ceco, cinese, coreano, croato, ...
(=PonteaSieve).ConfrontacolfrancesePont-à-Mousson,Pont-à-...,ecc.adirittodritto,diritto.vadasempreadiritto=vadasempredritto.aprofondoaccanto[usatopreferibilmenteinvecedeisinonimi]vicino,difianco.accomodare[usatospessoinvecedeisinonimi]riparare,aggiustare:accomodareunorologio,unbalocco.aggeggiocoso,non...
La lingua di bue (chiamata anche “lingua di suocera” – si dice da qualcuno che non amava particolarmente il proprio parente acquisito) è un dolce tipico procidano inventato agli inizi degli anni ’60. È fatto di dorata pasta sfoglia croccante esterna che racchiude al suo interno un...
"Non parlo più il francese come facevo una volta ma resto comunque bravo"Nessuna differenza, si può usare sia “resto” sia “rimango”. Ma toglierei “facevo”: “non parlo più il francese come una volta, ma resto/rimango comunque bravo". Io userei