claim on the insurance after your car accident发生事故后向保险公司索赔。动词 CLAIM 除了这个还能用什么? 网校学员Lyn**在学习BEC商务英语中、高级连读【签约 双11专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 白菜6asf8 同学你好,该知识点来自沪江网校《BEC商务英语中、高级连读【签约 双11专享班】...
file/lodge a claim (for/against):指向特定对象提出索赔,如file a claim for compensation(提出赔偿申请)。 insurance claim(保险索赔)、claim for damages(损害赔偿要求):需配合具体情境使用,如submit an insurance claim after a car accident(车祸后提交保险索赔)。 实用场景短语 cla...
(火灾后,公司收到了许多索赔要求。) 这时,claim 特指对赔偿的请求。 此外,claim在保险领域也有特殊含义,指“索赔”。 例如:“He filed an insurance claim after his car accident.” (车祸后,他提交了一份保险索赔申请。) 在这种语境下,claim 的翻译不容混淆,只能是“索赔”。 二、 作为动词的Claim:积极主...
However, each state has its own rules about filing a car accident report, depending on the severity of injury or the amount of property damage. And regardless of your state’s rules, it’s still in your best interest to file a report as soon as possible after an accident—even if there...
回答:介词短语on the insurance(按照保险)在这里作方式状语,修饰动词claim(索赔,索取)。这里的claim是不及物动词(也可以作及物动词)。如:You can claim on your insurance for that coat you left on the train.你可按你的保险索赔你遗忘在火车上的大衣。(claim for sth索赔某物)You can ...
词性不同、时态不同、含义不同。1、词性不同:claim表达报销的意思时词性是名词,reimburse表达报销的意思时是及物动词。2、时态不同:claim多用于一般现在时,reimburse用于一般现在时或一般将来时。3、含义不同:claim含有要求的意思语气稍微强硬些,reimburse含有偿还, 补偿的意思语气较为委婉。
宣称;声称;断言。(2)(v.)索要,索取。例如:Did you claim on the insurance after your car accident?出了车祸后,你向保险公司要求赔偿了吗?故填:(v.)索要,索取。(3)(v.)获得,赢得。例如:There are several matters that claim my attention.有几件事值得我注意。故填:(v.)获得,赢得。(4)(v.)(...
If you've had a car accident, chances are, you've suffered whiplash. Whiplash is a very common injury of the soft tissue, usually after, but not exclusive to
Car accidents can be stressful, but making a claim doesn’t have to be. Here are some helpful tips to guide you after an accident and throughout the claims experience. Whether your car is damaged or out of commission, we’re ready to help. Visit one of our TD Insurance Auto Centres, ...