means of doing so is differentinEnglish and Chinese:IntheEnglish speakingworld, slogans often express complete meanings through short phrases. labbrand.com labbrand.com 然而,达到此目的的方式在中英文中有所不同:在英语国家,语句简短的标语往往能表达完整的含义。
Translations of "翻印" into English in sentences, translation memory 该标识和口号体现了和平文化运动的鲜明特色,正继续以许多形式在全世界广泛散发和翻印。 The slogans and logo provided a visual identity for the movement for a culture of peace and continue to be widely disseminated and reproduced in...
坑爹: Pit dad; This is a term that’s very hard to actually express in English. It can be used to describe when a person/situation screws someone over. A situation -when this is used is when there is a group of people playing a team-based game, but one person just keeps screwing t...
Sign InLearn Mandarin Mandarin-English Dictionary & ThesaurusNew Search詞Word 类属Thesaurus 例句Examples 筆順Strokes 字Character 字源Etymology Settingsslogans Main Chinese Definition (Not available). Did you mean...? slogan Matching Results 口号 kǒuhào slogan; catchphrase 铭言 míngyán motto; slog...
Chinese Wall,Great Wall,Great Wall of China- a fortification 1,500 miles long built across northern China in the 3rd century BC; it averages 6 meters in width yang- the bright positive masculine principle in Chinese dualistic cosmology; "yin and yang together produce everything that comes into...
The marchers, carrying banners and Turkish flags, chanted slogans and made the sign of the wolf, while two of the marchers placed a black wreath in front of the offices’ door. 游行者手举旗帜和土耳其国旗,高喊口号,作出狼的手势,而另两名游行者将一只黑色花圈放在报社门前。 UN-2 “On ...
different in English and Chinese: In the English speaking world, slogans often express complete meanings throughshort phrases. labbrand.com labbrand.com 然而,达到此目的的方式在中英文中有所不同:在英语国家,语句简短的标语往往能表达完整的含义。
1) Chinese slogans 汉语标语例句>> 2) Mandarin [英]['mændərɪn] [美]['mændərɪn] 汉语标准语 1. On the Aesthetic Factors of Mandarin Pronounciation; 现代汉语标准语语音审美因素3) Chinese signs 汉语标示 1. Of its public transport,Guangzhou metro is an important par,in...
trade dress, business and product names, logos, slogans, trade secrets, industrial models, processes, designs, plans, proposals, methodologies, computer programs (including all source codes) and related documentation, technical data and information, manufacturing, engineering and technical drawings, know-...
Chinese slogans tend to use abridgedphrasesinstead of completesentences. labbrand.com labbrand.com 由于这种高语境文化(根据霍夫施泰德的文化维度理论,高语境文化中无声语言的角色被强调),中文标语更倾向 于使用只言片语,而不是完整的句子。 labbrand.com ...