ere are many?interest in China.2( place ) of 相关知识点: 试题来源: 解析 5.places句子意思:在中国有许多名胜古迹。解题思路:根据句意,“many”用来修饰可数名词复数,“place of interest”意为“名胜古迹”,故需用其复数形式places of interest。
[translate] a目光陨落 The vision falls from the sky [translate] achina places of interest have the great wall 瓷地方利益有长城 [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译 意大利语翻译 荷兰语翻译 瑞典语翻译 希腊语翻译 51La ...
There are many( place)ofinterest in China. 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】答案:5.places解析:句子意思:在中国有许多名胜古迹。解题思路:根据句意,“many”用来修饰可数名词复数,“place of interest"意为“名胜古迹”,故需用其复数形式places of interest。
分析答案:places;interest. 解答答案:places;interest.考查汉译英.place of interest固定词组:"名胜古迹".根据some可知用复数形式.places of interest(interest这里是不可数名词).答案是places;interest. 点评考查汉译英,要看词汇的使用是否得当,是否符合语境,是否有语法错误.是否完整等.还要考虑一些固定搭配,时态、人称...
Places of Interest In China(1)PlacesofInterestinChina中国名胜 MogaoCaves(莫高窟)•TheDunhuangMogaoGrottoes,alsoknownastheOne-ThousandBuddhaGrottoes,arelocatedontheeastern,rockysideofSingingSandMountain(鸣沙山),nearDunhangcity,Gansuprovince.•Theworld'slargestandoldesttreasurehouseofBuddhistart.•TheMogao...
2. 答案为C,文章第三段提到在吉林长白山可以拍摄天池和石林等美景。 3. 答案为B,文章第四段中“tourists”指的是游客,与“visitors”意思相同。 4. 答案为B,文章主要介绍了中国不同季节的美丽景点,因此“Beautiful places in every season”最符合文章主题。
C.places of interestD.interest places 试题答案 在线课程 分析在中国有许多名胜古迹. 解答答案:C. 根据There are many ___ in China,可知在中国有许多名胜古迹.many表示许多,后面一般跟复数形式,而名胜古迹一般说place of interest.故选C. 点评解答本题的关键是能理解句意并结合固定搭配选择正确的选项. 练习册...
解析 本题主要考查汉语词汇的英文表达.题干可知句子是一般现在时.将题干进行中英文对比,可知所缺词汇为"名胜",翻译为:place of interest,是固定搭配.some后面用place的复数形式places.故答案为:places of interest. I know some places of interest in China....
【解析】poor places 贫穷的地方,rich places 富裕的地方,famous places 著名的地方,根据句意“中国有很多名胜”可知选C。places of interest =famous places 意为“名胜,著名的地方”。 练习册系列答案 练习册人民教育出版社系列答案 课堂内外练测步步高系列答案 ...
aAfter the discussion the students asked their teacher what to do next 在讨论以后学生请求他们的老师什么其次做 [translate] a那你喜欢中国吗? Then you like China? [translate] aThere are many places of interest China 有许多地方利益中国 [translate] ...