Cheung Chau Bun Festival(长洲太平清醮/包山节)是中国香港长洲岛举办的传统节日,时间在每年农历四月初五至初八,主要活动有飘色会景巡游、醒狮与祥麒表演、抢包山等,旨在感恩上天、祈求扫除瘟疫和吉祥平安,被列为国家级非物质文化遗产。 Cheung Chau Bun Festival的基本介绍 Che...
CHEUNG CHAU BUN 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来...
太平清醮又名包山节(英文名称 Cheung Chau Bun Festival ),是中国几千年古老的道教文化,也是香港长洲海陆丰籍居民举办的一个非常热闹的节日,也是香港旅游发展局推介的一个主要节目。举行之日为农历四月初六,会景巡游为四月初 - Suki于20240515发布在抖音,已经收获了2
It is a festival which belongs to the Cheung Chau Island.它是属于节的长洲岛.In the past,people climbed bun towers built with bamboos which were covered with blessed buns outside.在过去,人们爬上竹子,建水塔馍盖着有福馒头外面.The higher people climbed on it meant the more luck they would ...
How Cheung Chau family firm has baked name for itself — and iconic sweet buns —among younger generations in Hong Kong and beyond
Cheung Chau Bun Festival: 包山节;长洲太平清醮
It is a festival which belongs to the Cheung Chau Island.它是属于节的长洲岛.In the past,people climbed bun towers built with bamboos which were covered with blessed buns outside.在过去,人们爬上竹子,建水塔馍盖着有福馒头外面.The higher people climbed on it meant the more luck they would ...
The Cheung Chau Bun Festival dates back to Qing Dynasty, more than a century ago. At that time, Cheung Chau was badly affected by a big plague. Hoping to drive evil spirits away, villagers prayed to the gods and performed a parade along the island’s narrow streets, holding the statues ...
The Cheung Chau Bun Festival ICON-GUIDE Although Hong Kong is generally associated with skyscrapers, glamorous shopping and, for visitors, action-packed stop-overs, its cultural and historical richness is highlighted in a series of traditional festivals staged in the city and on many of its 230 ...
包山节是一个传统的中国节日,每年农历四月初八在香港长洲举行。