The meaning of CHARACTERISTIC is a distinguishing trait, quality, or property. How to use characteristic in a sentence. Synonym Discussion of Characteristic.
full text of each document, where it was published, who it was written by, as well as how often and how recently it has been cited in other scholarly literature.” We acknowledge that this classification may vary over time and may not reflect the relevance of a particular study in a ...
OP0142-HPRPsychometric Characteristics of a Spanish Translation of the Manchester Foot Pain and Disability Index: Validation and Rasch AnalysisBackgroundThe Manchester Foot Pain and Disability Index (MFPDI) is a self-assessment questionnaire developed in the UK to measure foot pain and disability in ...
Language support:Most of the training data is in English, and in other commonly used languages like German and Spanish. The trained models might not perform as well on input in other languages, because these languages are less represented in the training data. Microsoft is invested ...
This paper tends to demonstrate the characteristics of the prepositions and prepositional phrases used in business English contracts and explore the translation strategies used in translating the features of the prepositions and the prepositional phrases in business English contracts. The findings of this ...
The 17th century's Spanish public drama displayed more profound and mature appearance in Calderon after going through Lope and Tirso. This research aimed at investigating this gradual change of this dramatic atmosphere which appeared in the 17th century Spanish drama through the concrete material, '...
(71%), while among the Kichwa nationality of the Amazon it is 33%, and among those who use both languages it is 49%. Teaching and lesson planning are conducted in Spanish for 34% and 57%, and in both languages (Spanish and the original language) for 58% and 39% of the student ...
Also, due to differences in sociolinguistic context, we did not adopt the IQOS language separation stance where minimal translation or language switching reflected higher quality input. With the MACS, both the potentially negative and positive instances of teacher language switching to English were consi...
2.In translation, some principles should be applied to embody the national characteristics of those idioms with national (local) characteristics.对于带有民族(或地方)特色的习语,在翻译中应该体现出各自的民族特性,其主要的体现原则包括完全体现原则、部分体现原则、辞格体现原则、解说性体现原则以及创造性体现原则...
In most statistical machine translation (SMT) systems, bilingual segments are extracted via word alignment. In this paper we compare alignments tuned directly according to alignment F-score and BLEU score in order to investigate the alignment characteristics that are helpful in translation. We report ...