翻译结果:“cast a shadow on”翻译为中文是“给……投下阴影;给……带来负面影响”。 应用场景:这个短语通常用于描述某事物或某人对另一事物或人产生了不良的影响或留下了不好的印象。它可以用在各种语境中,比如政治、经济、社会、个人关系等。 造句例句: 英文:The recent economi...
cast a shadow on 给…投下阴影,使…黯然失色 cast a shadow over vt.投下阴影,遮光 cast a shadow 投影蒙上阴影 cast shadow 投影 shadow cast 投影 be worn to a shadow 骨瘦如柴,瘦得皮包骨头 shadow a suspect 秘密尾随嫌疑犯 without a shadow of doubt 毫不怀疑地, 绝对可靠 a shadow...
On/Off Cast Shadows投射阴影开/关 The tragedy cast a shadow on their lives.这一悲剧在他们的生命中投下了一片阴影。 The tree cast its shadow on the window.树影投在窗户上。 The scandal cast a shadow on his career.这件丑闻给他的事业投上了一层阴影。 Coming events cast their shadows before即...
cast a shadow on 美 英 un.显示出;使…罩上一层暗影 英汉 un. 1. 显示出 2. 使…罩上一层暗影
可知用cast a shadow on,依据前文 once,用动词过去式,cast的过去式为cast,故填cast。(5)tragically.考查副词。根据句意:但仅仅一分钟后,它就爆炸了,机组人员的生命悲惨地缩短了。可知用tragically,属于副词作状语,故填tragically
cast a shadow on 蒙上了一层阴影 双语对照 例句:1.The crisis in europe's economy has cast a shadow on our own.欧洲的经济危机为我们自己笼上了一层阴影。--- 如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【选为满意回答】按钮
cast a shadow on “cast a shadow on”这个短语的含义是“给...投下阴影;给...带来负面影响;使...暗淡”。“cast...
根据前文“It was the misunderstanding”可知,应是误会给他们的友谊蒙上了阴影,所以cast a shadow on意为“给…投下阴影”符合语境,根据前文的was可知,用一般过去时。故填cast a shadow on。 (2)题详解: 考查动词短语。句意:任何物质,不管它是什么,都是由叫做分子的非常小的粒子组成的。本句是no matter...
【拓展延伸】cast a shadow on 给……投下阴影;使……黯淡follow sb. like a shadow 如影随形地跟着某人in the shadow在阴暗处in/under the shadow of 在……近旁;在……的阴影笼罩下,被(某人的光彩)所掩盖【即学即练】A.完成句子(1)我好像看见阴暗处站着一个人。I thought I saw a figure standing(...
cast a shadow over 介词over强调shadow位于物体的上空或将物体覆盖。cast a shadow on 介词on强调shadow(覆盖、附着)在物体上,指接触物体表面或构成物体表面的一部分。二者没有多大区别,通常可以换用。解答证明:(摘自牛津高阶英语词典)The setting sun cast an orange glow over the mountains.橘...