ais not easy for additional details on just go and available your one of a kind business and it just careful thought and consideration. many potential business owners are attracted for more information about going to be the idea relating to going with your fashion industry and get out there ...
careful的中文意思'careful'的中文意思是“小心的,仔细的”。 careful的基本中文意思 在英语中,“careful”是一个常用的形容词,其基本中文意思为“小心的”或“仔细的”。这个词通常用来描述一个人在处理事务时表现出的谨慎态度,强调对细节的关注和对可能风险的预防。例如,在句子“He ...
Please give the problem___.请你仔细考虑这个问题。 短语:in consideration of报答;由于under consideration在考虑中,在研究中 take … into consideration顾及,考虑到 Your teacher___when he marks your exams. 你的老师评定考试成绩时,会考虑到你最近生病的情况。 ___,the result is better than I expected...
be careful of 当心 ; 爱惜 ; 小心 ; 留神 be careful with 照顾 ; 小心 ; 注意 Careful reading 仔细阅读 ; 阅读部分 ; 仔细阅读部分 ; 其中仔细阅读部分 after careful thought 仔细思考之后 ; 认真考虑后 careful consideration 深思熟虑 ; 深图远虑 ; 仔细评估 Careful and Careless 细心与粗心...
7、短语“after careful thought”意为“仔细思考之后”。 8、短语“careful consideration”意为“深思熟虑”。 9、短语“Careful and Careless”对比“细心与粗心”。 10、短语“discreet-careful”表示“谨慎的”、“小心的”。 11、短语“Slippery road be careful”提醒“小心路滑”。 反馈...
Careful thought 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Discrete consideration 相关内容 a她一巴掌把我打起来 A her palm of the hand hits me [translate] a中国糕点 Chinese cakes and pastries[translate] ...
be careful否定为be not careful。由Be+形容词的否定直接在Be动词后面not构成,所以是be not careful。关键词汇:careful 音标:英[ˈkeəfl] 美[ˈkerfl]详细释义:adj. 仔细的; 小心; 谨慎; 细致的; 注意; 精心的; 慎重的;短语搭配:after careful thought 经仔细考虑 to...
Upon careful examination and thoughut,it is not difficult for me to put forward some arguments to illustrate my point of view.要是修改怎么该才好呢?换这样写会不会更好呢:Upon careful examination and thought,there is not difficult for me to put forward some arguments to illustrate my point of...
10. By careful analysis, the parameters of DOMA (Disperse Optical Model Analysis) for some medium and heavy nucleus are determined. 摘要仔细评价并介绍了几个可在核数据工作中直接应用的中重核色散光学模型参数。 11. careful的意思 11. Your father is going to bawl you out, so just be careful. ...
句子:"I must be careful of my words," thought he. 翻译:“我必须小心措辞,”他想。 出处:《双城记》(Charles Dickens) 句子:"Be careful how you use this power, and remember, above all, that it is a sacred trust." 翻译:“在使用这种权力时要小心谨慎,而且最重要的是要记住,这是一种神圣的信...