回答の検索と同時に自動翻訳もできる
yes, multiplication, times 語
@nasu726OK so the subject of this sentence is the person saying it right?“What does it matter that I am riding the train!”この例で「なんだっていうのか」と「どうでもいいことだった」や「俺と関係ない」など同じ意味ですか @
って日本語でどう言う意味ですか miyukimmm 2018年3月21日 日語 ひょうげんできないほど、きみを、あいしてる 表現できないほど、君を、愛してる hyougen dekinai hodo kimi wo aishiteru mon_monster 2018年3月21日 越南語 @mynameispanasonicありがとうございます ...
ビジネスシーンでは、「Can I sit here?」を尋ねる場合、次のどの文が一般的に適切でしょうか。最も複雑な表現を使う必要があるのか、それとももう少し簡単に言ってもいいのか分かりません。もしあなたなら、どのように言いますか?
わかりやすい回答をありがとうごさいました!
なります。ただフランクな答えです。
Xが(何かを)見つけるといいですね I hope X find (whatever). 英語の文章はあまり自信ないです。 見つけるは他動詞なので、目的語を持ちます。
shall I cook something? 2)tolong ulangi sekali lagi. Bisakah ulangi apa yang kamu kata? もう一回言ってくれる? can you repeat what you said? 3)maksudnya apa? それはどういう意味?/どういう事? What does that mean? 4)mimpi saya adalah belajar bahasa Indonesia di Indonesia . ...
Another factor is that I seldom feel sick in summer. Summer is a good season for outdoor activities. You can go swimming to beat the heat. In summer, the seaside is extremely beautiful and you can walk along the beach while enjoying the breeze com 因为我将有2个月放松自己的久的假日我...