have your cake and eat it too的直译是:你不可以既把蛋糕完整地保留,又把它吃掉。这句话的原句来源为:You can't have your cake and eat it (too).即【谚语】:鱼与熊掌两者不可兼得。举个例句如下,见下列对话:A: So I hear you are looking for a celebrity to endorse your produc...
have your cake and eat it too的意思是“to have or do two good things at the same time that are impossible to have or do at the same time”,即“两者兼得”。一块蛋糕你不会吃两次的,如果吃了两次,不就表示可以同时拥有吗。所以,这个习语的意思是“两者兼得”。例句:You can't have your ...
字面意思是既想完整地保留蛋糕又把它吃掉。我查到完整的句子应该是:“You can’t have your cake and eat it too!”,合适翻译成中文就是我们熟悉的谚语“鱼和熊掌不可兼得”了
【小牛语】have your cake and eat it too的意思是“to have or do two good things at the same time that are impossible to have or do at the same time”,即“两者兼得”。一块蛋糕你不会吃两次的。如果能吃两次,不...
“To have one's cake and eat it too“是非常流行的谚语,指“鱼与熊掌都想兼得”。通常这个谚语是带有否定意义的,你可以参考下文解释:“To have one's cake and eat it too is a popular English idiomatic proverb or figure of speech, sometimes stated as eat one's cake and have it...
通常情况下,需要在两者之间做出权衡和取舍。 For example: There is a proverb that says you can’t have your cake and eat it too . 有一句谚语是这样说的:鱼与熊掌不可兼得。 更多英语习语,点击可学习: 沪江网校雅思托福备考课程 限时0元领取 立即免费领取 立即免费领取...
I've gotta have my cake and eat it too I want fun I gotta run to you To me you look just like A treasure chest of pretty things I already told I would buy you ten real diamond rings Oh let me tell you I got lots of things that you could use ...
你不能得到蛋糕,所以也不能吃它。
你不能既把蛋糕拿在手里又把它吃了。(吃了蛋糕就没了,不可能拿在手里)相当于谚语“鱼与熊掌两者不可兼得”。希望对你有所帮助~
每天半分钟 地道英语脱口说 "You can’t have your cake and eat it too" 这句英语谚语对应的中文谚语是“鱼与熊掌不可兼得”,或者直接意译为“你不能同时拥有蛋糕又把它吃掉”。#看电影学英语 #英语 #英语 - 快乐茧儿学英语🧚♀️于20240303发布在抖音,已经收获