【法语中级A2-B1 】巴黎圣母院是啥 c'est quoi notre dame de paris 211 -- 1:30 App 【法语中级A2-B1 】PUB IKEA Place à la vie 244 -- 1:43 App 【法语中级A2-B1 】为什么有世界厕所日?Pourquoi y a-t-il une journée mondiale des toilettes ? 1526 -- 1:33 App 【法语中级A2-B1 】...
by:流行风ING 66 C'est Si Bon-Eartha Kitt by:流行风ING 352 C’est La Vie-Flo Assy by:嘻哈有态度 378 Est.1989-LONEWOLF by:嘻哈有态度 226 C'est La Vie-Shya L'amour by:嘻哈有态度 15.2万 My Weirder-est School by:阿文有点呆
Can you say “ C’est quoi une baguette? Like08 months ago Share Sign in to submit your answer Don't have an account yet? Join today Christopher J.C1Kwiziq Q&A regular contributor Seems like there are 2 correct answers 7"Qu'est-ce que c'est ?" meansI keep...
播放 Tous les matins à 8h50, les Chérie Kids répondent aux questions. 信息 节目 Le Chérie Kids 频率 一日一更 发布时间 2023年12月12日 UTC 08:55 长度 2 分钟 分级 儿童适宜
Coûts inférieurs :puisque le code source lui-même est gratuit, lorsque vous utilisez la solution d'une entreprise telle que Red Hat, vous ne payez que les services d'assistance, le renforcement de la sécurité et la gestion de l'interopérabilité. ...
Il s'agit des transformateurs. Par rapport aux réseaux neuronaux récurrents qui ingèrent un mot après l'autre, les transformateurs apprennent la relation des mots dans une phrase, ce qui produit de meilleurs résultats. Un grand modèle de langage est un modèle d'apprentissage profond ...
aElle ne sait de lui que son pseudo. il ignore ce à quoi elle ressemble. ils se sont rencontrés sur le web en chatant et écrivent en langage texto. tout ce qu'ils veulent c'est un plan sympa sans prise de tête, une connexion sans engagement. ils ont désormais un code :[tra...
ae ne sait de lui que son pseudo. il ignore ce à quoi elle ressemble. ils se sont rencontrés sur le web en chatant et écrivent en langage texto. tout ce qu'ils veulent c'est un plan sympa sans prise de tête, une connexion sans engagement. ils ont désormais un code :[transla...
Quelle est la différence de la phrase au présent, “qui garde le charme de…” ? AI_monga 2023年7月5日 「C’est un quartier qui a gardé le charme de cette époque-là.」というフレーズは、直訳すると「これはその時代の魅力を保っている地区です」となります。
Car on ne dit pas de les techniques. Soit vous dites des techniques soit vous dites de ...