Meaning/Usage: The literal tiny bumps you get all over your body when you are experiencing intense emotions. Explanation: In some countries, they call it chicken skin because the tiny bumps on the arm looks like chicken skin. But in the US, they use "goose bumps." ...
星七天英语-习惯用语: Goose bumps的用法解析 Meaning/Usage:The literal tiny bumps you get all over your body when you are experiencing intense emotions. 含义/用法:受刺激时起的鸡皮疙瘩。 Explanation:In some countries, they call it chicken skin because the tiny bumps on the arm looks like chicken...
Meaning/Usage: The literal tiny bumps you get all over your body when you are experiencing intense emotions. Explanation: In some countries, they call it chicken skin because the tiny bumps on the arm looks like chicken skin. But in the US, they use "goose bumps.""I was so touched by...