4. 美式英语中人行道是 sidewalk,英式英语中人行道是 pavement。 5. 美式英语中铁路是 railroad,英式英语中铁路是 railway。 6. 美式英语中垃圾是 garbage,英式英语中垃圾是 rubbish。 **IV.** 1. 公司去年因为高价格陷入困境,符合习语 in hot water 的含义。 2. 你可以坦白你所知道的一切,符合习语 come ...
4. sidewalk 在美式英语中指人行道,在英式英语中,人行道是pavement。 5. railroad 在美式英语中指铁路,在英式英语中,铁路是railway。 6. garbage 在美式英语中指垃圾,在英式英语中,垃圾是rubbish。 Ⅳ. 1. in hot water 意为“陷入困境”,符合句意。 2. come clean 意为“坦白”,符合句意。 3. take a ...
Collected Information British English American English flat apartment autumn fall lift elevator ground floor first floor torch flashlight rubbish garbage petrol gas holiday vacation queue up stand in line lorry truck pavement sidewalk 1 Rewrite the sentences using British words. 1) We really l...
The sidewalk. In American English, this word usually means the concrete or asphalt used in roads or sidewalks. PEAR-SHAPED expression used to indicate that something has gone horribly wrong with a person's plans PECKISH adj. A little bit hungry. PETROL n. (Pronounced "PE-troll") Gasoline...
Americans use a flashlight, while for the British, it’s a torch. The British queue up; American stand in line. Sometimes the same word has a slightly different meaning, which can be confusing. Chips, for example, are pieces of hot fries potato in Britain; in the states chips are ...
2. There are three pencils, a pen and two erasers in the pencil box.___ 3. In most schools, students in one class have the same schedule .___ 4. He was fined for littering on the sidewalk . ___ 5. The workers will build a new railroad between the two cities.___ 6. They...
In most schools, students in one class have the same schedule.___4. He was fined for littering on the sidewalk.___5. The workers will build a new railroad between the two cities.___6. They recycle their garbage because they care about the environment.___相关知识点: 试题来源...
American English words. Right click on awhite spaceand choose print. You can click on the printer icon just below and to the right of the contact us menu button at the top of the page or copy and paste the part of the exercise you want onto a word document and t...
In fact, these can be different in British and American English. For one thing, as you saw above, the word “pavement” is changed to “sidewalk” in American English. A “roundabout” is called a “traffic circle”. It is much more common to hear British words in the test as it ...
“Pavement” in British Engpsh and “sidewalk” in American Engpsh have the same ___.A.motivationB.collocationC.senseD.connotation的答案是什么.用刷刷题APP,拍照搜索答疑.刷刷题(shuashuati.com)是专业的大学职业搜题找答案,刷题练习的工具.一键将文档转化为在线