三、读音不同 1、bring的英式读法是[brɪŋ];美式读法是[brɪŋ]。 2、take的英式读法是[teɪk];美式读法是[teɪk]。 3、fetch的英式读法是[fetʃ];美式读法是[fetʃ]。 4、get的英式读法是[ɡet];美式读法是[ɡet]。 5、carry的英式读法是['kæri];美式读法是['kæri]。反...
bring表示从别处把某人或物“带来”或“拿来”,而take则指把某人或物“带走”或“拿走”(到别处)。如:Please take the empty cup away and bring me a cup of tea.请把这个空杯子拿走,给我拿杯茶来。Bring me a cup of tea, please.请给我端杯茶区别二 关于getget,指到别处把某人或物带来,在意义...
bring,take,carry, get的用法:(1)bring指从远处“拿来”(从远到近);(2)take指从近处“拿走/去”远处(从近到远);(3)carry指携带
【解析】都有“拿”的意思,但用法差别很大I.bring“拿来、带来”强调从别处带某人或某物来到说话人所在地.如:T he teacher asked the students to bring theirdictionaries to the class.ll.take“拿走、带走”强调人或事物离开说话人所在地,与bring的关系相当于go与come的相对关系.如May I take this magazine ...
bring指从别处带到说话人或听话人所在位置;take指带走或拿走,离开原地;carry指随身携带,强调搬运动作,方向不特定;get指到别
bring v.带来;取来【辨析】bring,take与 get(1)bring表示从别处把某人或某物带到说话者所在的地方,bring . to..将……带到……来, bring here/home带到这里/家里来。(2)take意为“带走;拿走”,表示把某人或某物从说话者所在的地方带到别处。(3)get意为“去拿;去取”,离开说话者的位置去取某物然后...
考点3辨析 bring,take,get与 carry考点意义及用法意为“带来;取来” ,是指把某人或某物从别bring处带到说话人所在的地方来,经常与 here 连←←
4辨析 bring, take, carry与get(1)bring拿 ;指把人或物从别处带到说话者所在的地方,动作由远及近。常用短语:bring...to...把… …带(拿)到… …。 (2)take拿走;带走 指把人或物从说话者所在的地方带到别处,动作由近及远。 (3)carry拿;提;扛 表示携带、搬运、运载,具有负重的含义,没有方向性。
take,get,bring的用法,解释及其bu tong zhi chu 答案 Ⅰ.bring“拿来、带来”强调从别处带某人或某物来到说话人所在地。如:The teacher asked the students to bring their dictionaries to the class.Ⅱ.take“拿走、带走”强调人或事物离开说话人所在地,与bring的关系相当于go与come的相对关系。如:May I take...
fetch, bring, take, carry与get用法区别 1.bring 指“从别处把东西或人带来、拿来”;take指“把东西带走或拿走”;carry 指带较重的东西,不强调动作的方向性;fetch意为“取来,请来,去拿来”,指到别处把某人或某物带来,表示一个来回;get 意为“拿,取”,多用于口语,与fetch同义。