Too boring, to the point of the interesting things we talk about it. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Too boring, tell us some interesting things. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Too boring, tell us some interesting things. ...
Try to make more friends C. In this way, you can be more interesting. D. This shows that you are listening carefully. E. Do you know how to develop a good personality? F. Another way is having interesting things to talk about. G. Who wants to be around those who have nothing good...
“Boring” 和“tedious” 之间的第二个区别是:在形容人的时候,“boring” 指这个人 “无趣、无聊,没什么意思”,而“tedious” 则着重强调这个人说话啰嗦或者做事单调,很烦人。 Xiao Fan is so tedious – he always goes on ...
Two boring people talking about boring things to pass the boring time will only become more boring 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Two boring people talk about silly spending tedious days will only get more boring ...
The school bus ride is ___boring because I can talk about many interesting things with my classmates. A. never B.always C. sometimes 答案 10A 相关推荐 1The school bus ride is ___boring because I can talk about many interesting things with my classmates. A. never B.always C. sometime...
雅思口语Part1范文答案解析:Boring things 无聊的事情 每个人的经历、爱好和专业不同,感到无聊的事情也不同。有些人不喜欢一个人待着,而有些人则不喜欢跟许多人在一起。相同的是,在我们觉得无聊的时候,都会想着做些什么来摆脱这种状态,比如听音乐、看电影、打球、逛街或者玩游戏。
To me, it';s the little things in life that turn the mundane into fun.(对我来说,正是生活中的琐事才让单调乏味的事情变得有趣起来。)Feifei所以,根据上面讲过的内容,我们可以对 “tedious、boring、drab”和“mundane” 的区别做出以下的总结:“boring” 是表示 “无聊” 的时候使用频率最高的一...
Xiao Fan is so tedious – he always goes on and on about things that don’t matter. (小范真烦人。他总是没完没了地说些无关紧要的事情。) Feifei 接着来讲形容词 “drab”。“Drab” 虽然也指 “乏味的”,但它和 “boring” 和“tedious” 不同的是:“drab” 不能指人 “无趣”,而是多用来...
Boredom is the word used to describe a task or situation when the human mind finds a task dull and uninteresting, something mundane oftentimes a repetitive task that becomes monotone. To alleviate our boredom we can do a lot of things, but sometimes it is just better to suffer. ...
Xiao Fan is so tedious – he always goes on and on about things that don’t matter. (小范真烦人。他总是没完没了地说些无关紧要的事情。) 接着来看形容词 “drab”。“Drab” 虽然也指 “乏味的”,但它和 “boring” 和“tedious” 不同的是:“drab” 不能指人 “无趣”,而是多用来形容事物...