The phrase refers to a member of a family or a group who is unacceptable. In the old days, sheep 5. (sell) at a lower price than the white ones at the market, 6. (羊毛) could not be coloured. This made the black sheep an unwelcome member. ● A Red-letter Day A Red-letter ...
他可觉得自己从黑羊(Black Sheep of The Family)变成“白羊”了?让他不禁哈哈笑。blog.yam.com|基于2个网页 2. 家中的黑羊 然而郭筝是「家中的黑羊(Black sheep of the family)」,只念到初中毕业,之后不是因旷课过多被退学,就是因为和舍监及 …blog.udn.com|基于1 个网页 3. 家庭黑羊 ...此俨然以...
∠ M( )2. He is the black sheep of the family. A.害群之马 B.黑马 C.领头羊 相关知识点: 试题来源: 解析 A核心短语/词汇:sheep: 绵羊 family: 家庭句子译文:他是这个家的害群之马。the black sheep字面虽然是“黑色的绵羊”,但实际上它所指的是“害群之马”,这是一个俚语。因此答案是A...
a black sheep 指的是一个给他周围的人带来耻辱的人。 我们可以用中文的这些词表达: 害群之马,败类, 败家子, 不争气的人, 失败的人 例句 She never went to college, she's the black sheep of the family. 她没有上大学。她是家里最不争气...
black sheep of the family害群之马;败家子。黑色的羊不被喜欢主要有两个原因:1.黑色常被视作不吉利,如黑名单blacklist,敲诈是blackmail,排斥是blackball等,2.黑色的羊毛不值钱,因为黑色羊毛再染成其它颜色成本会比正常的白色羊毛染其它颜色高很多。This...
解析 【答案】A【核心短语/词汇】black sheep:有辱家族的人,害群之马。【翻译】他是家里的害群之马。这里“black sheep”意思是害群之马。【解析】选项A:black sheep;选项B:willing ox;选项C:dark horse;选项D:leader。题干句中“black sheep”是害群之马,故选择A。
“I was the black sheep of the family”的意思是“我是这个家庭的害群之马”或者“我是家族中的不肖之子”。black sheep:在英语中是一个固定的短语,通常用来形容在某个团体或家庭中表现不佳、不符合主流或期望的成员。它带有一定的贬义,暗示这个人给团体或家庭带来了不好的影响或声誉。of the...
( )4. He is the black sheep of the family.(划线部分的意思) A.害群之马 B. 老黄牛 C.马 D. 领头羊 相关知识点: 试题来源: 解析 A关键词(句):black sheep 败类,害群之马翻译:他是家里的害群之马。根据题意,翻译划线部分,black sheep 败类,害群之马,所以选答案A。
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
表达“the black sheep of the family” 指 “家中声名狼藉的成员”,也就是汉语里说的 “败家子,害群之马”。如果某人被称作 “the black sheep of the family”,这个人则可能做过错误的决定或与其家庭成员格格不入。这个表达也可以缩写为 “the black ...